提及午夜凶铃这四个字可为无人不知无人不晓,日本经典恐怖片,关于日本一个受诅咒的录像带,只要看了这卷录像带的人都会在7天之内去世,但是也有活下去的方法就是将这卷录像带复印一份交给下一个人看,那么宇宙就会转移,本片的经典画面就是女鬼从电视机里的枯井里爬出来然后从电视机里钻出来,能在90年代拍出这么有创意的镜头真的很不容易。
剧情没太看懂,好像讲的是一对男女为了盘录像带把一家恐怖解谜主题酒店砸了的故事?
起因是这个酒店设施陈旧不全,之前女主的外甥女和同学去玩就玩得很不开心,不仅拒绝付钱给老板,回来后还忧愤难平气死了。女主去参加外甥女葬礼时,发现她们去这个酒店玩时拍的照片脸都气歪了,才知道外甥女原来是被气死的,冲动之下一个人就去酒店打算找老板麻烦。
去了一看,发现老板人高马大,万一动手怕是自己反而要麻烦,而且态度和善搞得自己不好意思当即发难,只好吃个哑巴亏付钱给老板,推说自己是过来住店的。女主在酒店住了一晚,发现这个酒店果然设施陈旧不全,有盘录像带她特别喜欢,但是酒店播放机有问题把录像带搞坏了,放起来断断续续的根本没法看。
女主把录像带带回去跟男主(前男友,女主儿子的父亲)吐槽这件事,男主见女主为了盘录像带脸都气歪了就很惊讶,根本不相信一盘录像带能有这么好看。于是女主把录像带拷贝了一份让他自己去看。男主看后果然也很喜欢,甚至有天他在商店买东西时,因为看到一台闭路电视,就联想到被酒店老板破播放机搞坏的录像带,也气歪了脸。他去找女主——可能是想找女主一起去把酒店老板打一顿——发现女主正试图通过录像带画面中的线索找它的制作者,目的大概是想问问有没有母带或者备份。
男主燃起一丝希望,跟女主一起找线索,两人废了好一番功夫,终于找到录像带画面中女人的丈夫马场主。当年马场发马瘟,很多马都死了,马场主女儿疯了、妻子死了,只剩一盘录像带保留着她们的音容相貌聊以慰藉,谁知却弄丢了。多年来马场主一直念念不忘,苦苦找寻,现在得知录像带搞坏了,又绝望又生气,把女主打了一顿然后自杀了。
最有希望的线索就此中断,女主和男主都很失落,他们抱着残存的希望在马场主家里搜寻一番,什么也没找到。两人失望至极,墙上一幅单独一棵树的涂鸦却引起了女主注意,因为毁掉录像带的酒店旁边也有这么一棵孤零零的树,一想到酒店,女主的失望便化为怒气,她跟男主立马跑去把那家酒店给砸了。谁知酒店地板下竟然藏着一口井,女主不慎掉了下去,还在井底发现一具女尸,怪不得酒店房子这么陈旧了老板却一直不找人翻新。女主和男主报了警,等警察来后就回家去了。
之后两人还是念念不忘录像带的事,有一天男主因此郁闷自杀了,女主得知后特别伤心。回家后难过了一夜,醒来发现她儿子在偷偷看录像带,原来他也迷上了。女主怕儿子步他爸爸后尘,冲动之下把录像带砸了,然后烧给了男主。但是冷静下来后又舍不得,幸好还有一份拷贝。女主担心自己哪天冲动再把仅剩的拷贝也砸了,又想到儿子虽然小,但是心智远比自己和男主成熟,不至于像他爸那样,于是又去拷贝了一份交给儿子保存。
评价:这部影片有种“黑色幽默”的趣味在里面——就如其海报所体现的那样——为了一份平平无奇的录像带,6个人把命搭了进去。人真能为一些平凡的东西疯魔至此?仔细想想,也许吧,现实中似乎确实能见到这种事,也许是常常见到这种事。
事先声明,日版是去年看的,美版是今天晚上看的,所以可能有记忆不清的地方。我就是对不同文化背景处理同一题材这种命题很感兴趣,姑且记一笔。
首先,日版给人的感觉很沉闷,我觉得最佳的地方是在录影带这个创意上。美版则活泼得多,至少1小时40分钟我没有想关掉视频,这还是在已经知道了故事结局的基础上。
大多数场景,美版是照猫画虎地翻拍过去的。美版自己添加的地方有这么几处,一是贞子的灵异能力,很直观地表现在“疯马”这个元素上,二是将女主角儿子也设计成一个神叨叨的角色,三是恐怖录影带多了好几个镜头,原作那种幽深寂静的恐怖,变成了比较直观的视觉刺激,真·恐怖录影带。
发疯的马我觉得加的挺莫名其妙,如果是为了吓人那没说。我不是鬼片的受众,所以这版还是原版都对恐怖的元素无感。原版女主在井下往上面舀水那段,真的氛围蛮不错的,美版改了,我觉得略可惜。
美版的优点在于,比日版逻辑清晰,我相当于是通过这个版本,才终于理清了这个故事的来龙去脉。但是在恐怖片的拍摄技巧或者吓人技巧上,这片子挺一般的,比后世的《招魂》《潜伏》系列有相当的差距。美版另一个优点,大概是演员演技比日版的好?至少是人物形象更立得住吧。原版的女主角,看得我昏昏欲睡。我觉得,这个版本当作悬疑片看,其实蛮不错,就像《万能钥匙》那种结尾带反转的悬疑片。
日版则胜在气质。日式恐怖片有一种特有的美感,静水流深,于无声处听惊雷,还有一种幽深娴雅的气质。所有的长发女鬼,若生前不是温婉的大和抚子,是绝对没有这种恐怖效果的。试想一个聒噪的金发白人,怕是变成鬼也没什么好吓人的。
因为欧美文化里没有类似的东西,所以拍的没有日版好,大概也没什么好苛责的。况且,我惊异于美国人对于日版这个故事精髓的把握,可见在恐怖领域,文化是相通的。
怎么个相通法呢?举个例子。美版和日版一样,都没有解释贞子不论是生前还是死后,到底是超能力者还是怨灵,但是,毫无疑问是具有不可测实力的“他者”。这种“他者”的神秘魅力,我找不到合适的词来形容,总之,是那种安上任何已有的流行文化的东西,就会神秘感顿失。比如,贞子是生前有超能力的人,死后超能力通过电波传递,或者贞子生前会魔法,是巫女,或者贞子生前能够沟通冥界,所以有神奇的力量……总之,你要是尝试解释,“他者”的魔力就荡然无存了。
类型:鬼屋
子类型:超自然怪物
根据铃木光司的小说《午夜凶铃》及中田秀夫导演的同名电影改编。 这个故事表面上看是在讨论现代科技的危害,讲述的是沉迷电视的可怕后果,但实际上《午夜凶铃》的成功在于它关注的是一个更为原始的母题。本片与《驱魔人》非常相似,也向其借鉴了许多特点。娜奥米·沃茨所扮演的职业女性,从一个自私的单身母亲,变成一个为了拯救儿子而不顾一切的女人。为人父母的责任,才是这部“屋里有怪物”影片真正要讲述的东西。其中的道理是娜奥米从一个录像带中的幽灵——同样是一个母亲——身上学到的,而这个幽灵正是她自身的黑暗镜像。 本片改编自铃木光司的同名小说,以及中田秀夫导演的日版电影。在戈尔·维宾斯基(Gore Verbinski)的执导下,美版《午夜凶铃》拥有了极其严谨的结构。这部电影是“超自然怪物”的典型例子,也是我觉得最恐怖的一类,无论怪物是以什么形态现身的:在《驱魔人》中是魔鬼,在《危机四伏》(What Lies Beneath)中是幽灵,还有在《鬼影人》(Gothika)里当我们在理性中寻找慰藉却终归失败时所发生的事情。这些怪物无孔不入,占据了我们的梦境,扭曲了我们的世界,让我们无法分辨真实与虚妄。 在所有“屋里有怪物”类影片中,这是最让人不安的一类故事,因为它们与前世或是另一个维度的“原罪”直接相关。再加上我们每个人都害怕失去自己的灵魂,因此这些电影显得更为沉重。 子类型:超自然怪物
开场画面:郊区的一座房子。进入房间,我们看到的是星期五夜晚最熟悉的一幕:两个女孩一边看着电视一边闲聊。 阐明主题:“我讨厌电视。”其中一个女孩说(谁不是呢?)。电视被家长们当作了自家孩子的保姆。这一幕间接地暗示了影片的主题:为人父母的责任。 布局铺垫:我们了解到了杀人录像带的传说:只要你看了录像,电话铃声响起,七天之后你就会死去。一个女孩说自己一周之前就看过那盘带子,也就是说,今晚就是她的大限。果然,预言应验了!接下来是一段精彩的引子,带出了片子的女主角——新闻记者瑞秋·凯勒(娜奥米·沃茨饰演)一边拿着手机抱怨不停,一边走进了托儿所,她迟了很久才来接儿子艾登[大卫·多夫曼(David Dorfman)饰演]。没错,瑞秋在竞争激烈的“坏妈妈大赛”中勇夺头筹。但是多亏了这个故事,她的想法会有一百八十度的大转弯。她在内心深处明白自己的“原罪”,明白只有重拾对儿子的爱,才能让她获得救赎。 触发事件:原来,死掉的女孩是瑞秋的侄女,也是小艾登最喜欢的亲戚。身为记者的瑞秋按上级的要求,开始调查这一桩离奇的案件。很快她就发现,这一切都与一盘可怖的录像带有关。
展开讨论:这是真的吗?几个少年的诡异死亡都是因为一盘录像带,这可能吗?瑞秋打探到,这些孩子在死前一周曾经去过一处宿营地。她来到宿营地,从前台挂着“七日租赁”标识的架子上偷走了录像带,然后来到了12号小屋(喜欢研究数字命理的人懂了吧)。瑞秋应不应该看这盘带子呢?提示一下:要是她没看,就没有之后的故事了! 进入第二幕:现在,我们终于能和瑞秋一起对这盘录像带一探究竟了。录像带里是一系列骇人的场景,其中一些甚至是自从《视差》(Parallax View)里的洗脑场景以来最令人不安的画面。接着,电话铃响。瑞秋正式踏进了黑暗世界。倒计时开始,她的生命还剩下七天。
副线故事:当我们遇到了艾登的父亲诺亚·克雷[马丁·亨德森(Martin Henderson)饰演]时,便多少明白了为何瑞秋会选择离婚,成为一个单身妈妈。头发蓬乱、住所简陋的诺亚,完全就是个没长大的巨婴。身为电影制作人,诺亚也许可以帮助瑞秋解开录像带的疑团。他完全不把警告放在心上,也看了录像。如此一来,瑞秋和诺亚之间的关系便不只是孩子的父母那么简单了。 玩闹和游戏:瑞秋和诺亚分头调查,各自都发现了录像带的诡异之处。比如,瑞秋从电视屏幕里抓出了一只苍蝇,这就是本片中的“玩闹和游戏”。我们也了解到了录像带里女孩的经历,知道她的母亲已经神秘身亡,并且,她从小生活的农场曾经发生过一件登上报纸头条的事情:获奖的纯血马突然精神错乱,像旅鼠跳海一样自杀了。瑞秋开始出现流鼻血的情况,而且她的身影在照片中会变得扭曲。虽然这趟历险只是刚刚进入探索阶段,然而录像带的诅咒已经开始显现,危机迫在眉睫。 中点:瑞秋的儿子也看了录像带,“危机加剧”。现在,艾登也陷入了危险。虽然小男孩拥有一些特殊能力,但是显然在把录像带塞进机器的时候,他正处于“停机”的状态。瑞秋发现儿子看了录像带,同时主线和副线故事也发生了交会:诺亚打来电话,说自己的照片变得很奇怪。显然,他也受到了诅咒。 反派逼近:瑞秋和诺亚告别儿子继续出门调查的时候,我们也听到了钟表倒计时的嘀嗒声。时间已经所剩无几。两人了解到录像带里那个小女孩的更多事情:她的头发严重分叉……当然,最重要的是她能把自己脑海里的恐怖画面投射到录像带和照片上。她的父母把她送到了精神病院,而我们难免对她产生了同情。但是更值得我们同情的是瑞秋,她也和那些马儿一样,因为女孩的精神投射而出现了失常。 失去一切:瑞秋在农场见到了女孩的父亲理查德·摩根[布莱恩·考克斯(Brian Cox)饰演]。他还活着,但是早已被自己女儿强大的精神力折磨得不成人形。这个“半人”意识到诅咒不会终结,便在浴缸里电死了自己(“水”也是电影的母题之一)。一切希望都破灭了,瑞秋已经是穷途末路,再没有人能帮她解开谜团了。 灵魂黑夜:瑞秋和诺亚在谷仓里——理查德和妻子关小女孩的地方——找到了一个房间。房间里摆着一件父母最喜欢用来安抚小孩的东西:一台电视机。 进入第三幕:诺亚在小女孩房间的墙纸后面发现了一条线索!主线故事和副线故事再度交会,将我们推进了第三幕。 结局:这条线索引导两人回到12号小屋,也就是那群孩子第一次集体看录像的地方。瑞秋和诺亚意识到小屋坐落在一口老井上方,那里正是“原罪”诞生之处——女孩就死在这口井里。他们打开了枯井,瑞秋直接摔了进去。在井底,她和女孩的鬼魂碰面了,诅咒就此终止。之后,人们安葬了女孩。但是,诅咒其实并没有结束,艾登发现瑞秋被骗了:女孩是一个邪灵,而瑞秋恰好放出了她!女孩从电视机里爬出来,杀掉了毫无防备的诺亚。瑞秋赶来,发现了诺亚的尸体。 终场画面:破除诅咒的唯一办法就是将其传递下去。为了挽救自己和儿子,瑞秋制作了录像带的拷贝。这既保证了他们的安全,也保证了会有续集!
日本的恐怖片向来不看,不是因为恐怖,而是因为厌恶它们的矫情和恶意企图,归根结底那就不是一个善良的民族,而这部美版不过不失,四千多万拍成这样还能如何, 说实话原版可能更胜一筹,录像带内容很摇滚MV泛儿,美式视觉重口适当的加入,保证了美国本土的观看性,娜奥米表现一般!
前面部分几乎就是复制了日版的剧情,后面关于诅咒起源的部分有了些偏向西方理解的改编。整体比较流畅,氛围也营造得不错,但相比日版还是要逊色一筹。这类解谜式的恐怖片,还是日韩拍得更有感觉些,东方的宿命论常常让影片的悬疑诡秘气氛更足点,而西方人则更侧重视觉上的表达。日版娓娓道来的悬疑风,气氛持续堆叠,到最后贞子从电视中爬出达到高潮,非常震撼。美版基本上维持了这个脉络,但在气氛上比日版还是差了些,比如录影带内容就远远没有日版的诡秘气氛,女主儿子偷看录影带也没有营造出那种突如其来的惊悚感。还有最后的高潮,贞子的出现多么惊艳,但美版萨马拉就只有拙劣的模仿,伊野尾理枝对肢体语言的应用比黛维·切斯小姑娘强多了。
不是为了完成作业我真的不想看恐怖片...不过诺米·瓦茨演得还是蛮精细传神的~那盘死亡录影带也比日版的有视觉效果~但美版的恐怖片就是缺少一点日式的灵异感。
讲道理美版真比日版好看。尊崇原故事保持没变的基础上,细节处理有很多独到的想法,诡异程度见长。安全期的7天时间日版是完全放松神经,美版却得提着胆儿看,始终保持着紧张氛围的营造。唯一不如原版的一点就是,卷发女人梳头比不上贞子她妈黑长直梳得有感觉。
妈的打两只星星的灰布会看电影啊、、
片子不壓抑也不恐怖,但是懸疑氣氛很好,節奏緊凑,非常吸引人。但是我不太明白這小女孩爲啥是個詛咒,她到底有啥問題,不可能平白無故生下來就想害人吧,這方面的解惑太少了。
不敢看原版所以才看的美版好么。。。!话说前面都挺吓人的,最后贞子出电视那个效果太丧了!!还是日版那个慢慢爬出来的样子比较吓人!
...觉得调查过程还蛮有意思可惜基本故弄玄虚 不怎么恐怖...害得我在沙发上蜷缩着看完了……早知道我就镇定的看了嘛!
让老美理解东方的冤魂文化真是折磨死他们了
受不了女人的尖叫和刺耳的音乐,虽然有准备,但部分镜头还是震的我脊背发凉。。 妈的这化妆师也忒给力了。。
氛围很好,时间一天天减少,如果这一天没有什么新进展,观众的心理压力就会进一步加重;但爬出电视机和井里的桥段就很平庸了,女孩为什么杀人也没说清楚
Naomi Watts使这部翻拍有了可信度。
三星半。算是翻拍片中的奇迹,个人觉得比日本版更好看,改编得很有特色,画面有点像现在很流行的AVG游戏心灵杀手和暴雨,是下过功夫的翻拍片了。
本片翻拍於日本同名經典驚悚片,並由曾經打造過“加勒比海盜”三部曲的大導演戈爾維賓斯基執導。此片情節安排上雖然不可避免地沿襲了原作的設定,但卻有不同的視覺詮釋,比如把女鬼“貞子”變成類似扭曲而不協調,時而遲緩時而敏捷的喪屍,而不像日本版本一樣有種“隨風漂浮”的虛浮感,甚至日本版本中的風吹,草動,空屋,滴水等靜態鏡頭一並皆被隱藏在好萊塢緊湊的敘事節奏中,而是以更直觀的視覺效果來呈現“恐懼”,從而讓“貞子”的出現更實際威脅到人們(帶來死亡)。
与日版的瘆人相比,美版更注重剧情的推动,将故事大部分时间放在了追寻真相上,娜奥米·沃茨也很适合这个角色,不过经典的穿越电视机桥段看着不太惊悚,可能也是空间太开阔的原因,还是日式的房子更适合贞子来吓人。
「I can't imagine being stuck down a well all alone like that. How long could you survive? → Seven days. You could survive for seven days.」
没看过原版,初中看美版都被吓尿了。现在分析,美版的优点是把录像带和熊孩子鬼上身表现得更华丽,似乎有《驱魔人》的影子,然后对于故事节奏的把握更好。缺点是日版的深邃幽怨气质荡然无存,娜女神的尖叫又无时无刻不在提醒观众这是部美国傻片。
美国的翻拍突破
想看又没看过《午夜凶铃》的观众,还是优先选择日本原版的比较好,美国翻拍版感觉都快变成魔幻片了。——鉴于剧情主线什么的改动不大,所以新版的某些桥段难免让我与老版进行比较,气氛不够阴冷压抑、英语台词听着怪怪的、肮脏恶心的尸体却被特效给代替......原来阴森恐怖的灵异片俨然失去了它的魅力。
与日版相比改变挺多的,但最致命的弱点就是——不够恐怖