90年代的老片,因为梁家辉,今天特意找来看,有豆瓣的评分在前,结果却比想象中好太多。很多人诟病的过于黑暗、结尾过于惨烈,在我看来非常正常。早期非法移民的艰辛,现在也许难以想象。张曼玉的精神分裂,前面通过其他人的转述,已经有很多交代。巨大的生活压力,恶劣的生存环境,异国他乡的危险遭遇,让她整个人渐渐如惊弓之鸟,求生的本能,令她最终为了活下来而以诓骗为生。整个剧情层层递进,不拖沓,不冒进,台语民歌成为唯一渲染情绪、标识节奏的背景音乐,跟影片的黑色基调非常契合。最后的结局虽然过于惨烈,但并不唐突。精神高度紧张时而失常的张曼玉,面对不愿意接受的过去(也可理解为长期生活在巨大压力之下自保的行为,刚开始的自欺欺人,到真的遗忘过去),拿出随身携带的小刀,完全可以理解。
梁家辉是香港的演技之神,不管什么电影,单看他的表演,就能沉迷其中。这部电影中,他再次贡献了卓越的演技,把一个老实、忠诚、一心希望夫妻团聚的大陆贫困乡下人演得惟妙惟肖。那时候的他,颜值也是巅峰,什么样的角色,都难掩他的光芒,当然,这种魅力除了外表,更多来自他神级的演技。
90年代香港不乏佳片,从影片立意到表现手法,都远超当今大陆的制作水准。这部影片的摄影非常棒,画面精致,色调晦暗,放到今天也不落伍。总之,这是一部被远远低估的优秀影片,五星。
又是中国人向往美国非法移民,种种生活艰辛。
大陆文革期间成为夫妻的张曼玉红和梁家辉南生,由于文革期间经历太多缺失,于是向往自由的美国,红申请签证困难重重来到美国,但在美国生活艰难,没钱没身份在黑人区-杂乱吸毒强奸偷窃地下室睡觉,危险无处不在,丈夫南生因思念偷渡来美,经历重重困难,遇上文希连,一个典型美国长大缺乏爱的叛逆女,本质还是善良帮助南生寻找老婆。在寻找过程中找到一对台湾夫妇得知红不容易,又找到衣服店的老头,红为了生存找离婚假证书与老头重婚,骗老头钱去美国旅游和生活下去,而当文希连要重回正道去学校读书,梁家辉与张曼玉重逢,梁家辉想起知道红在美国经历的故事,既震惊又愤怒生气复杂眼神,张曼玉眼泪涮涮流下,两人因思念情感交织拥抱。红给南生看自己织孩子的毛衣和收集的玩具,磁带响起《我的祖国》,梁家辉更紧紧拥吻张曼玉,张曼玉失声痛哭,想起过去夫妻在大陆文革不易,相思痛苦通信没有回音,又以为在文革期间被监视,及美国生活种种艰辛,如今日思夜想终于见面了,看着无不动容真是令人眼泪夺眶啊。但第二天早上起床红象变了个人,打扮妖艳,骂南生是没种中国人,没资格用中文和她讲话,在美国要讲英文,象美国人骂中国人一样,随后到处骗钱-在美国中国老人在中国有儿孙没有来,梁家辉看后惊呆,劝红回头时,红却继续疯一样拿出剃刀刺死自己的丈夫。南生和自己一直揣着毛主席为人民服务的小红本倒在雨血泊中,而红已经将自己在美国受到侮辱刺激打击全用在南生身上并最后杀死自己丈夫,这是多可悲的悲剧!这是中国人的美国梦吗?露宿街头,人不想人,鬼不象鬼的生活!太悲了!
片中一直是台语歌,为什么还描写一对台湾夫妇真不懂?可是港人脑中和眼中的大陆文化大革命还是有点差异,片中红与南生申请美国签证所在乌鲁木齐南路和红在美国亲戚讲的上海话又是什么意思?算是中港台文化集结了?
总的来说罗卓瑶方令正夫妇合作的一部佳片。梁家辉当之无愧金马奖最佳男主角!张曼玉梁家辉演的真的真好,90年代港片打动人!
不是所有的批判都是响亮的,不是所有的愤怒都是有理的,不是所有的诚意的都是真相的,不是所有的善良都是慰藉的。
诞生于后89时期的香港影片,本片有非常锋利的锐角,有极其尖锐的控诉,有相当悲悯的俯瞰,也有太明显的想当然的标签和刻板印象。与《甜蜜蜜》《秋天的童话》虽同属于移民题材影片,但经典性相去甚远。
即使是影帝影后,用两个香港演员扮演两个经历过插队,又经历了89的受迫害或迫害妄想的偷渡取美国的小知识分子,都很难让人共情。
89后,确实知识分子的移民潮风起云涌。那是个讳莫如深的年代,美国苟活艰难的刻画让人唏嘘不已。
不过评价电影首先是立足于文本,文本来说,故事支离破碎,结局反转突兀惨烈。而时代背景又过于隐晦。故事也许有原型,应该挖掘更鲜活的细节和事件。而不是概念先行的受迫害妄想。
导演妄图夹带太多的私货,显得用力过猛,还无的放矢 。
你的目标太大了,结果导致还瞄不准了,四处扫射,反倒无可破局。
敢破口大骂就是好电影?恐怕未必。
侯.德.健曾经说过,我们经历的还不够悲惨吗?我们还需要用谎言来对抗谎言吗?
找了很久终于找到了资源!一个没有字幕的版本...
作为一个在北美留学6年多的留学生,在对留学和移民早已习以为常的当下(我老家小区一栋10层的楼就有5家的孩子在世界各地留学的),对李红和南生在获得签证之后的欣喜若狂虽然不甚理解,但当看到他们努力讲着英语面对各种culture shock不知所措的时候,和角色们遭受的歧视链的时候,心里还是有一些共鸣的。
六个印象最深刻的地方:
1)在上海美国领事馆,长长的队伍中李红前面的中年女性絮絮叨叨地祈祷着,从上帝到释迦摩尼都来了一遍,好笑的同时也感慨这病急乱投医一般渴望抓住最后一根稻草的普通群众对于美国生活的不切实际的理想化。李红面试时,长长的桌子体现了她和签证官之前可望不可及的距离。签证官一直讲英文,直到最后才发现他居然会讲广东话,也正映射出之前刻意营造的距离感。
2)南生在朋友的陪同下来到李红曾经住过的地下室,没有窗户也没有浴室,正好像新移民和穷人们没有宣泄和“自由的空气”。再看看Brooklyn和Chinatown脏乱黑暗的街头,Capitalist国家对有色人种和穷人的恶意可见一斑。联想到最近在美国和各个西方国家因为coronavirus被各种歧视和霸凌的亚裔,再想到有些亚裔一边反种族歧视一边强调"I am not Chinese",对南生这个newcomer充满嫌弃的李红的华裔sponsor,甚至精神分裂后的李红自己,倒是有点令人啼笑皆非。再看看最近的纽约时报,科科,Fking double standards and discrimination chain(这里有些跑题了)
3)南生打开李红寄存在台湾夫妇的“放着最宝贵东西”的行李箱,白色的床单下罩着的是早已腐烂生虫的几块披萨饼,小强爬过倒在披萨附近的米老鼠唐老鸭玩偶,大声嘲讽着propaganda之王Walter Disney Studio所一直致力宣传的自由民主、以李红南生为代表盲目追随的美国梦其实恶臭不堪,令人作呕。前面的影评提及的Jane一直鼓吹的自由的快乐其实是用出卖身体或者金钱就是恶臭的一种表现。Low key lighting和暗色体现出压抑,这彩色的玩偶看似令人轻松愉悦,实则暗藏更深的压抑和变态。讲到颜色,我们再来看看人物服装,Jane身上的亮色和她偷来的彩虹色的车,和一身寡淡蓝色的南生形成了对比。后期南生拉皮条的时候皮衣背后彩色的亮片也暗示了他在这浮夸的自由民主中的逐渐迷失。在Jane走后又穿回淡蓝色衬衫的南生已经找到了本来的自己准备开始新的人生篇章,却机缘巧合遇到了身着一身淡粉色睡衣的李红(这里吹一波张曼玉老师的神仙颜值,在close-up中总是美得让人窒息)。一夜的温柔缠绵,南生醒来后却看到了一身亮黄色亮绿色的李红,浓妆艳抹,满口chink chink地鄙视着说着广东话的南生。走在街上的李红高傲地抬着头,身上艳丽的颜色让她与周围环境格格不入,但她却依然昂首阔步,仿佛这颜色能够boost她的自信一般,其中的辛酸和无奈,哎。
4)南生意乱情迷和Jane发生关系后迷迷糊糊走到一个诡异的杀马特聚会。靓丽的发色,炫酷的发型,和一脸颜料的惨败,以及迷乱的涩情现场。这光怪陆离的世界,因为毒品混乱的跟着音乐胡乱扭动的人们,和他们用颜料抹得惨白的脸,或是暗示着米国黑暗的地下世界,或是暗示着“自由民主”丝毫不去加以抑制的内心欲望,仿佛炼狱的恶鬼在嘲笑着以为米国就是天堂净土的南生。至于那个仿佛是亚裔的惨败面孔笑着把蛋砸向倒立女子的两腿之间,或许是导演在隐喻向恶魔出卖身体和男权涩会在自由民主的外壳下对女性的剥削...(老实说看到这里的我一脸黑人问号,这种杀马特派对没有dresscode的么...)
5)李红委身嫁于洗衣店的中老年大哥的时候,这几个老移民为了庆祝用二胡奏的唱的都是中国的国粹戏剧,反观在南生的回忆里,他和李红的婚礼上,大家听着收音机(?)合唱着婚礼进行曲,怎一个科科了得。说到音乐,在南生再次遇到李红的晚上,两人的背景音乐是郭兰英版本的《我的祖国》,第二天醒来时却听到收音机里的英文男声播报着新闻。
6)最后的最后,南生不着方法,吓得一直身处被强奸阴影里的李红一螺丝刀捅进了他的心脏。倒在一个迷你版的自由女神像下面。茫然的李红随着相机的推进逐渐走出了镜头。接着画面拉远,我们可以看到这个雕像实在是做工粗糙,颜色也不太对。雕像后面红色墙的墙洞围在山寨雕像边上仿佛一个光圈,墙上的金色中国龙仿佛给这个不那么体面的雕像整了个光圈,这可能就是传说中的“自由皿煮的光辉”了叭!再往远拉,这个墙洞的正上方飘扬着米国国旗,看来我之前说的没错,嘻嘻。
在我看来这部电影总的来说是一个充满黑暗嘲讽的佳作,但是我还是有点无法理解当时对于出国的那种强烈热情,但是南生是真,的,南,也是真的又无知又无辜,李红无知也可怜,美丽的外表和学历的缺乏让她成为了一个彻头彻尾的牺牲品。正如台湾老姐姐说的,没钱,啥都没有,有的仅仅是一条命和身体,在弱肉强食的资本主义社会根本就是地狱。李红的名字也具有匿名性,映射着那些啥也不知道就闷头冲向自由民主的,最终沦为被害者和加害者的无奈群体。
最后,看完电影促使我决定好好学习天天向上,希望学校早日停课改成线上上课,别再说什么the risk is low了,球球了:D
革命之后的幽灵,所以他们必定在夜晚交欢,在早晨别离,对于彼此都是狂人与鬼魂。当然有幼稚粗略的政治幻想,但梁家辉乘坐偷来的跑车与雏妓一起搜寻旧日爱人的生活碎片,遭遇两相映衬的狂欢节都很有趣。他们的他乡生活其实都已经变好,但爱还被捆绑在幽暗与恐惧中。我很喜欢这种鬼气。
个人感觉对当年状况没有亲身经历只有耳闻的导演和编剧还非要拍主角是大陆身份的电影挺尴尬的——甜蜜蜜就巧妙地避开了直接描写而且故事好可以免责。本片另一个问题是随时随地都在插叙,像在读一本脚注很多的书,注意力常常被打断。整体来说要表达的东西太多了,反而哪个都没讲清楚。看了两个版本,粤语版画质不高,国语版张曼玉的配音非常难听,尤其最后一场简直让人耳朵受罪。ps:让梁家辉和张曼玉在“一条大河波浪宽”的音乐里演吻戏,为什么要这么折磨观众
论相比梁朝伟,为什么我更喜欢梁家辉
除了片名 一丝温暖都不给
没钱就不要移民了,实在太惨了。。那个莫名其妙的闽南语民谣时不时唱两句,有点扣分,主角明明都是广东人,唱什么闽南语??
看开头实在是不错,后来越来越狗血,想表达的意思太赤裸裸了,缺乏含蓄,不过演员很不错。
故乡的《爱在别乡的季节》里是一种藕断丝连的状态。按照罗卓瑶方令正这对CP的理解,造成传统文化与现代文化失联和割裂的原因显然是一场浩浩荡荡令人心碎的颜色革命。在这个语境下,东方人与西方人的生存处境完全一样。女主角从一场浩劫里逃到另一场浩劫里,可被理解成作者视点的男主角显然是以历史幸存者的身份和重访历史的姿态,在这条不知通往何处的大河里作着一种搜寻工作。在异乡人抑或新移民的指引和推动下,他最终看到了一种狂热而混乱的文化景观。对于这个传统的中国男人来说,那个崇拜男性阳具的世界令他感到惊恐和不适。直到他完全从那种梦幻的状态中清醒过来,他才真正跟过去建立了联系。然而这对夫妻也完全明白,不是所有人都那么幸运,于是便把故乡描绘成了一个似有还无的梦。信则有,不信则无。毕竟,人生就像一场虚实交织真假难辨的戏。
香港影人的大陆想象,浅尝辄止。红歌红太阳红皮书连同红色年代,罗方夫妇隔岸观海,仅停留在符号层面,带着主观的暴烈。二十年后北上,不知道年末的新作,这份功课有没有进步。
结尾大悲,有着时代潮流中命运的无奈感。摄影不错,贯串的台语歌烘托主题大亮。两位男女主演在本片的演技实在是太棒!细看他两在楼道偶遇的情景,梁家辉的回眸,先是惊讶、然后愤怒夹杂一点的感动,再回来不信和心底的排斥,这一串的心理体现,真厉害啊!8
哎~ 看到那个画家想起了《八十年代访谈录》里的阿城,忍不住想当年小舅母一个人去美国念书是不是也是这样子~~ 小时候对于小舅母的记忆就是每个周日下午可以吃着她做的冰冻啫喱看唐老鸭~
喜欢,感同身受。虽然由于时代的设定,难免有地方过于直白,但老一代移民这种“宁可在美国洗盘子,冒着被抢被杀的危险住在混乱的街道,也比回家好,那里没有自由、隔墙有耳”的状态被描绘得栩栩如生。怕是永远忘不了梁家辉在哥伦布公园女神像下倒在血泊里的场景。张曼玉真是华语哭戏第一人,牛
香港人埋汰大陆人,自以为的深刻罢了,并没有埋汰到点子上去,如果能更好的理解求生和生活,可能才能真的拍好这样的题材。在香港人眼中,大陆人有卑微木讷的情感,市侩的内心,苟活的贪婪灵魂,这些人仿佛为了赚钱可以低贱到令人发指。我出生在鸭绿江上游,与朝鲜一江之隔,有时候我们看朝鲜人也觉得可怜的不行。但我们从小到大都能见到江对岸的孩子戏水玩闹,大人说说笑笑。他们真的苦,有时候饭都没得吃,但真的并不像你想象的那样没有灵魂,那样僵直呆傻愁苦。他们的快乐反倒更简单,你如果过度同情过度解读,就显得蠢了,与想象皇帝是用金锄头一样的愚蠢
一边是文化大革命,一边是布鲁克林,残酷的世界把导演逼疯掉了,最后二十分钟粗暴无聊的影(秀)射(逗)多少浪费了梁家辉出色的演技
前面的铺陈叙事都很不错,可惜后面有些夸张过火,甚至令人无语了...梁家辉演的不错~
丈夫对想归国的妻子说不要回来 父母对想归国的儿子说不要回来 不离不弃的床垫 大大小小的毛衣 洒着鲜血的红色本本 文革时期的盖口杯 多带感的某种政治讽刺意寓 只有这样的良心导演才配得上观众口袋里的银子 PS:梁家辉多种因素导致拍N多烂片 依旧掩盖不了他神演技 对角色吃透度太深
展示残酷不遗余力,角色憋屈长久的情绪在最后时刻导致失控。
梁家辉的表演逼真得我不敢看。
好在有个悬念一直撑着整个故事,揭开谜团的同时就把种种处境说透了。遗憾就是用力过度,最后竟然倒在女神像下,有点太过了。《我的祖国》这个歌用得恰到好处
三十前的张曼玉适合梁家辉 三十后的张曼玉适合梁朝伟
从电影的英文片名就可见调性,时代洪流下被身份折磨得不成人样的悲惨故事,应该是罗卓瑶导演执导水平最高的华语片,处处见抨击,面面是讽刺,三个人物的代表性和象征性都很强,梁家辉的影帝实至名归。