这电影像根香烟。
也不知道是美国的旷野,还是不断的启程告别。留下的经历只是有些孤单,但我们的人生好像就是这个。现在社交焦虑的人们看看应该都还挺养生的。我感觉丧丧的,穷途末路生无可恋的生活着还挺好的。丹佛也不差的说。K在AZ時说的,I just want a house,baby,u know something normal, I really do want that.
Emmmmm….
btw,还挺好奇的过去一个世纪里,水手到底扮演着怎样的角色。
他们是垮掉的一代吧?杜鲁门来着。不断寻欢着,做爱。像一副被灵魂丢弃的做梦的躯壳 套着人皮的机器人伴着一口头上的糖果,跳跃着,跳跃着….
Just for a bite.
相比着,有的地方就落后了五个十年。
其实我也许能理解今天的人崇尚old money想法。经历文化洗涤和本性疯狂的一个时代,也许能有一些东西,或是底蕴、也或者,是钱;至少语境能说是解放的当代。
嗯是的,我就是偏见。
若凯鲁亚克20余天闭关能写完连续长篇文字,也就别再懒了吧。想到着,一点心情没有。
盲流即“盲目流动”,泛指活跃在中国改革开放初期,全国到处流动的,无所事事的青壮年。按照这个定义,《在路上》里的年轻人都是盲流,他们无所事事,沿着66号公路没有目的地的全国乱窜。但是他们之中只有一位堪称顶级盲流——迪安。只有他,身上齐聚了所有顶级盲流应该具备的素质。
主要包括以下几点:
1,有型
顶级盲流必须要足够帅气,不够帅气始终入不了流。就像不知名地下乐队的主唱也必须是帅气逼人,或者曾经帅气逼人。不然的话还是好好练练架子鼓吧。前台不属于你。
2,快乐制造者
一般盲流很容易迷失在对现实生活的不满之中,顶级盲流却能够时刻保持兴奋,随时找到乐子。或许会有短暂的沉默和平淡,但是他们一定能最早找到新的打破这种乏味状态的兴奋点。
3,兴奋剂
即使这样,生活的大多数时间仍然是平淡如水的,为了保持亢奋状态,他们需要类似于酒精啊,毒品啊之类的兴奋剂来保持自己高昂的状态。普通盲流永远只能在他们的带动下进入高潮,而无法成为主导者。
4,混乱的私生活
他们永远有数不清的女伴,你也永远不知道他现在是和其中哪一位女伴在一起。普通盲流只能充当类似于本片主人公萨尔或者《挪威的森林》里面的渡边君又或者《与青春有关的日子》里面的冯裤子一样。默默地看着他们keep fucking。
5,永远不和生活讲和
迪安就算真正的结婚生子,也不可能安定下来。因为他们无法忍受平庸无聊的生活,书中的各色人物后面都逐渐安定下来,但是迪安,他不会这样,他的心永远是躁动的不安的。暂时的回归只是为了下一次上路。用原著里面的话说,“我还年轻,我渴望在路上”
6,不会担负责任
他们不知道什么是责任或者付出,迪安一生只有一个追求:高潮,无论是酒精,毒品,放逐还是性爱,他只想要高潮。《阿飞正传》里面的张国荣也是这样,当然,王家卫会告诉你说,他们是无脚鸟,累了就在风中睡,一生只落地一次,就是他们死的时候。
7,文艺素养
迪安走到哪里都拿着那本《追忆似水年华》,现实中的凯鲁亚克最喜欢跟你讲禅。这把他们和普通盲流彻彻底底地区分开来:普通盲流是因为对世界认识不足而成为盲流,他们则是因为对世界认识的太透彻而成为盲流。两者云泥之别,不可同日而语。
8,非正常离开
迪恩不知所终,凯鲁亚克死于酗酒,阿飞死于斗殴,《挪威的森林》里面的永泽在他女朋友自杀之后也下落不明。他们穿梭于一段又一段的生活中,潇洒的离开。留给他人的只有孤独的背影和永恒的精彩回忆。
《在路上》这本书的意义之重大——社会发达的标杆,嬉皮士和全球穷玩的启明灯等等等等不多说了。作为文学作品,原著的重点在于一种状态,就是上面说的那种“盲流”的状态:鄙弃世俗,无所事事,追逐高潮。他直接重塑了整个后现代欧美文化,间接影响了后进发达国家的年轻人思想。
但是很明显,《在》难以成为一部好电影,因为他并没有一个传统的戏剧结构,缺乏起承转合。这是原著的精神决定了的,《在》用大量碎片式的场景和人物刻画来描绘人物的意识流动和心理状态,而这个东西大概很难在大银幕上呈现。没读过原著的人很可能根本无法进入电影的节奏。
这种意识流的电影中最重要的就是主角,他们必须充满魅力,散发光芒。作为意识流电影中的大拿,王家卫很了解这一点,你敢想象《春光乍泄》不是由张国荣和梁朝伟主演的?那样的话,恐怕观众早就分分钟关机走人了。《在路上》里面的迪安和玛丽露都选的很不错,男的颇有几分布兰德皮特年轻时的风采,女的更是《暮光》系列女主。两人在片中放荡起来真能带出一些“盲流”的诗意,称得上顶级盲流。
由于《在》本身就不具备一部好电影应该有的结构,加上毕竟众口难调,就像古典文艺青年心中的哈姆雷特,一百个盲流心中有一百个《在路上》。为了避免被口水淹没,导演索性直接照搬原著,当主角最后奋笔疾书并在口中反复喃喃自语“莫里亚蒂迪安”的时候,我猜这部盲流心中圣经般作品的电影版已经能够满足大多数普通盲流那颗迷恋折腾的心了。
“老迪安走了,我想。我几乎无声地说:‘他会一切顺利的。’接着我们去听了那场讨厌的却又无可奈何的音乐会。我什么胃口也没有,一直都在想迪安,想他是怎么上了火车,想他要走过3000英里路横跨那可怕的大陆,想他也搞不清为什么来,只是想看看我。
每当太阳西沉,我坐在河边破旧的码头上,遥望新泽西上方辽阔的天空,我感到似乎所有未经开垦的土地,所有的道路,所有的人都在不可思议地走向西部海岸。直到现在我才知道,在衣阿华,小伙子们总是不停地蚤动喧闹,因为是那片土地使他们如此无法平静。
今晚,星星将被隐去,你不知道上帝就在大熊星座上吗?在黑夜完全降临大地,隐没河流,笼罩山峰,遮掩最后一处堤岸之前,夜晚的星辰一定会向大地挥洒下她那璀璨的点点萤光。
除了无可奈何地走向衰老,没有人知道前面将会发生什么,没有人,我想念迪安-莫里亚蒂,我甚至想念我们从未找到的老迪安-莫里亚蒂。
我想念迪安-莫里亚蒂。”
这个镜头,1950 New York那个剪影,萨尔与Terry背身告别的那场戏,是我最喜欢的三个画面。至于其他...
有目的地吗?还是就只是走?
不论结果如何,在路上的彼时才是精神和灵魂。
还是杂乱的记点琐碎吧。
葬礼之后故事开始,独白原著第一段,再熟悉不过的开头。
迪安登场,不太符合我读书时脑中自己画的那个形象,不是长头发,也不够邋遢,声音也不像。
整部电影的大部分,说话的语气、语速、状态都不够像我期待的迪安,过于冷静,几乎没有怎么表现出老布尔李所说的“神经质般的不负责任和暴力”的迪安。要说有,大概只有在雪天从车窗探出头来那一段让我觉得,哦,这才是迪安。
选角、表演、导演,都有点失望。
"I even told him we can take the sexsuality out of it, just...be with me, man, hold me, just call me."
卡洛这段独白,神情忧伤的让人心疼。这是电影里我最喜欢的角色。(有点悲哀,竟然不是迪安或萨尔)
其实Tom Sturridge演迪安也许会很合适。现在只能说可惜了。
邓克尔居然是个胖子...也和我想象的不一样。
迪安在印第安纳过桥的那段拍的够精准。
迪安说,岁数越大,烦心事就越多。所以年轻时不好好生活,一辈子就都浪费了。
最后一场戏,萨尔敲打书的最后一段。人人影视的字幕严重的错误。老迪安莫里亚蒂指的是迪安的父亲,根本不是老年的迪安。
字幕升起时的音乐,那句唱词,father father where have you been,想到迪安的一生,听得让人心碎。
------------------------------
说实话,我不知道要怎么拍这部电影自己才会喜欢。详尽的展现每一次旅程是不现实的,篇幅太长,且现于影像会太重复。但显然像这样拍是我不喜欢的。
导演对每一次穿越都有所交代,但只选取了一些段落。可奇怪的是,对一些关键情节(比如在旧金山萨尔被迪安抛弃,比如去墨西哥前的丹佛和过境——丹佛这么一个重要的符号居然只出现了一次),甚至是体现全书灵魂的段落(比如芝加哥之旅),导演都选择了忽略。
这样做不但会让没看过书的人初看时一头雾水,而且也完全展现不出迪安和萨尔们除了狂放不羁混蛋之外的那一面追求自由燃烧生命的精神(书中的迪安可是略带有上帝光芒的)——这才是在路上让人为之着迷的精髓。就像有人评论说的,这样的选择让人怀疑导演对这本书的理解。作为中央车站和摩托日记的导演,这样的选择很让人失望。
但这还不是最重要的。
最重要的是对结尾的修改。
影视作品毕竟是对原著的改编,所以情节改动是可以理解的——比如去墨西哥的车上没有斯坦。
但结尾最后那一次见面,这么重要的结尾,也变了,彻底的变了,让整个故事的意味都变了——电影的结尾看上去就好像是发达了的萨尔嫌弃、抛弃了依然漂泊穷困的迪安,不留一句话的无情上了车,留迪安一人念着“依然爱你”孤独的望着远去的车。
可这哪里是凯鲁亚克的结尾?萨尔和迪安哪里是这样的离别?
这不是On The Road。
-----------------------------
最后。
我想象过萨尔敲完最后一个字后电影会怎么结束出字幕。
在我的想象里,会奏起忧伤的爵士,慢镜闪回过去在路上的那些点滴,欢笑或眼神。最终,曲终,画面定格在萨尔和迪安并行向前。画面淡出,一行字浮起:
To Neil Cassadee and Jack Kerouac
我第一次读凯鲁亚克得在路上时候是高中或是大一吧,记不得太多了。
我记得不多的是几个爱好文学的青年进行公路旅行的故事,唯一有印象的人物只有Dean Moriaty,甚至对作者本人的名字都未曾记得。一开始我觉得Dean只是凯鲁亚克的臆想,不过更加专业的60年代文化粉丝都知道Dean的原型是尼尔卡萨迪。卡萨迪是个真正一生践行了嬉皮士精神的人,作诗,离婚,一生真正的“在路上“寻求意义。并且因为贩毒入过监狱,最后走向了死亡。
当时我也并没有特别得了解垮掉派和六十年代得亚文化等等,直到最近也没有勇气再读一遍《在路上》。只不过去年在北京三联书店,在某个冷的有些 desperate 的夜,我发神经的跑到三联书店去读了一本《孤独旅者》,读完就在圣诞的寒夜自己睡在空空无人的书店地板上。
说了那么多废话,我注意到的是本篇的导演 Walter Salles 导演过《中央车站》还有《汾阳小子贾樟柯》,而编剧除了凯鲁亚克,另一位 Jose Rivera 曾经导演过《摩托日记》这样的电影。从这两点估计也能嗅到太多的信息了。
读这本书,看这种电影,和拍这种电影的人,我们这些人总有某种莫名的联系。
我最近开始反思以宏大的方式探讨自己为未知的事情,原因其一在于六十年代的亚文化也有它非常复杂难以捉摸甚至矛盾的一面。另一方面我也不想为了输出文字而输出。电影就是电影而已,它的直观感受相比背景来说也很重要。电影的画面感和戏剧性有它直观的魅力,虽然缺点上是传播的信息远不如小说多。所以也并不再希望侃侃而谈那个六十年代,和所谓的亚文化,反文化。
在小说中,如果我没有记错凯鲁亚克花了大量的篇幅描写了那些形似公路流浪汉一般的生活,诸如他们如何在回去纽约或是某个州的路上不得不偷一些食物和逃避一些加油站的油费。当你真正遇到过这种生活的时候你就会知道他会对你的精神生活有着怎样的摧毁性和重塑性。一方面我觉得今天中国社会的青年同样面临着物质生活和价值意义的巨大的焦虑感。如果你真的生活贫穷,那么贫穷和苦难有可能将你对于它的思考激发出来,你会变成一个对于人文体系有所感知的青年。但是实际上我们更多的真实发生的情况是另一种:我们的青年希望与贫穷彻底的决裂,变成了恐惧的功利主义者。
个中原因我觉得当然是个宏大的问题,不过总体来说和个人的审美,道德价值取向和思辨能力有关系。
关于电影
很重要的是我觉得凯鲁亚克得境遇一定和这部电影的描述相去甚远,虽然我已经忘了原著太多的细节。但我依然确信这一点。
电影过多的描写了Dean 这个人物和他复杂的爱情生活,以及他对于生活的热烈,奔放,sex方面豪迈的细节。再说句没用的,我对女主角选 Kristen Stewart 颇为不满。可能导演出于票房的考虑,但凡是有些颓废向甚至和嬉皮士感觉有点沾边的主角的电影都会选择她。我认为她已经成为了一个美国电影十分公式化的人物。比如内地得唐嫣或是杨幂什么的。回到Dean,反倒来说主角Sal成了配角的感觉。也需《在路上》的主角本来就应该是Dean,或者说Dean的反文化形式生活正式凯鲁亚克开始他垮掉派形式生活到后来纯精神主义生活的开端时期的理想写照和向往。(一定只是开端,而后来凯鲁亚克似乎走向了更加禅宗的向路上)
关于这部所谓的公路电影,我最感动的细节是开篇,Sal走在田野的高速路上前往丹佛,卡车司机和前往几个不同州的50年代工人,流浪汉拉他上车的细节。他们问他还有多少钱,他说只够在丹佛买一瓶威士忌。凯鲁亚克会花很多笔画描写他故意把自己从一个中产阶级掉入流浪汉的的窘迫的生活细节。例如他在为了赶路的生活费用不得不做为火车搬运工的辛劳和对于那些工友的生活的等等诸多细节描写,应该是垮掉作者作品中很重要的主要部分。包括Sal在和Terry在作为棉花采摘工的生活的辛劳和那些社会底层残酷却充满自由诗意细节应该才是垮掉派作品的核心。实际上从这点来说,一些现实主义作品显然要好得太多了,诸如贾樟柯的作品就会描写其实男主角说不定只是应该和女生闲聊了一天,看似隐晦的确定了爱情关系,只不过最后轻描淡写的被女生甩了而已:如果你作为一个社会的底层,你最有可能的真实的境遇就是如此罢了。而像电影中Terry和Sal一见即啪的…我以对美国50年代文化十分狭隘和无知的理解,在性解放还没有来临之前,美国人有这么开放。当然毫无疑问的是,作为垮掉之王的凯鲁亚克虽然与其后的嬉皮士的价值观相去甚远,但是他作品中的行为确实深深的影响了那一代人和那些社会运动,
另外从凯鲁亚克得作品来看,爱情应该绝对不会是主题,甚至不会是以一个特别重要的元素。并且主角们看似疯狂的酗酒,性爱,疯癫是一种极其形而上的行为。如何脱离现代性的生活,脱离城市和消费体系,脱离美国50年代中产阶级固有生活线路,然后在极端的恶劣的,贴近底层的流浪式生活中找寻意义感和精神生活才应该是垮掉派作品的主题。
最后在电影的结尾Dean与Sal告别的一刻,我们也可以看出凯鲁亚克并没有如Dean那样迅速的走向一个坠落的极端。凯鲁亚克在描写了一个影响了一代的人的经典得嬉皮始祖的形象之后,自己却走向了另一条不太一样的道路。凯鲁亚克一直都知道自己的文学工作会为自己带来巨大的名誉和良好的生活。只不过他是主动的抗拒远离了这一切,最后他同样客死他乡。如果说我们对于他作品中描写的迷人的迷离的游走于诗意的迷幻的意义感的精神生活与公路景观的世界中的人有过一些了解的话。那么凯鲁亚克本人的显然更难了解。这种对于主流价值的疑问和疏离感与疲惫的美感和背后隐藏的对于意义的拷问的文化,至今未能真正的走进中国的青年思想生活中。
文学影像化的优势和弊端都在这部电影里显露无疑,Dean越看越像年轻几岁的Christian Bale。
当然,对于原著党,无论拍成什么样都是不会满意的,因为理想和现实总归会有差距。这个片子的制作其实是很好的,它的味道是对的。加内特·赫德兰的表演很棒,性感、叛逆,笑起来还带些孩子气,是一个想象中的榜样,他让主人公念念不忘,这是一个难忘的瞬间,三星半。
人不疯狂枉少年,人要疯狂趁少年
我想如果没有强大的科波拉,应该拉不来那几个每个人都能独挑一部戏的明星。Tom Sturridge还不错。其他演员不是太滥就是乏善可陈,导演的问题深重,演员长的和演的都太现代了,dean是那么重要的一个人物,但是我一看到Garrett Hedlund就出戏。另外摄影还好。再有配乐挺好,原声会很不错。
命题作文吗?女人爱你,男人也爱你,可惜你只爱自己。
“垮掉的一代”在路上寻找自我,我从来没觉得《在路上》是本伟大的小说,它只是在对的时间出现在了对的时代。这部电影更是浅显,没有了意识流的文字语法游戏,电影保留了追求自由个性这一路上的事件,萨尔的内心转变只剩下了软基情,其实改变他的是信仰,神秘的东方禅宗让他找到了生命的意义。★★★
What is love? A passion that burns, a secret that dooms, memories that linger? In search of humanity and dark truth, we are always on the road.
我不向往也不喜欢这样的青春。
这片就像只毛毛虫,随时挠着你那颗骚动的心。可惜公路味差了那么一点儿,到南美才上道,却被一笔带过了。
我看见这一代最杰出的头脑毁于疯狂
没看过原著不知道是不是本身就是这样,剧作本身是比较散的,不过几个演员一个比一个浪荡不羁,倒是气质十分贴合。(斯图尔特演浪荡女简直手到擒来啊。)看到最后纽约的重逢还有点眼眶微湿啊,这一辈子,其实都是on the road
首先,我不是原著党,因为这本书被萨比摇滚青年们天天挂在嘴边用来装逼搞的臭名昭著,所以至今我也没读过。单说这部电影,实在是难看至极,作为一部公路片,连风景PPT的最低标准都没能达到,满眼都是流水账,除了滥交和飞叶子就没别的了,难怪摇青们会喜欢,呵呵。
很多事情就是这样,期望过高,失望过大。在“垮掉的一代”面前,电影在诠释“垮掉”二字,却忽视过多内在的东西。那生活是你我迷恋的-“不羁,疯狂,自由,浪漫”,可电影丝毫没有让我感受到。除了性爱,大麻,音乐,还有什么?最后那被拉回的现实,并不会震慑到我,一丝可怜而已。斯图尔特去死吧!
比我预期的好太多,大概读过几十页的原著,也就当没读过好了,电影一点也不让人失望。公路片一贯令人神往的风景,又文艺片独有的情调,结尾Dean泛着泪光的眼神直击心坎,不得不说选角真是出色,加内特在水准之上不说,Sam Riley初见便爱上,KS终于得到了释放。所谓的垮掉的一代,闪着光啊。
塞勒斯肯定会让原著党们不满甚至愤怒,影片一定程度上抛弃了原著中的核心,反而通过Dean刻画了一段如黑夜蜡烛般极度燃烧的迷茫青春,技术环节在水准之上,片尾纽约街头重逢那场戏眼眶微湿。加内特是众年轻演员中表现最出色的,性感野性不羁同时又迷茫脆弱,完全刮目相看。
且走且停且搞,胡天胡地胡骚。
原著的故事梗概让电影剧情虽显冗长却仍讨喜,结局让人慨叹唏嘘,【青春路上多过客,相爱容易相忘难】。摄影配乐俱佳,卡司过于讨喜,配角闪瞎眼,尤其是Dean,颠倒众生,如火不羁却如水柔情,梦里花落知多少,故交不知在天涯海角,仅可怀恋:I think of Dean Moriarty, think, of, Dean, Moriarty...
忍著一臉bitchy相的暮光女看了這部。Sam在我眼裡算是亙古不變地被Ian Curtis附身了。Dunst小姐光速坍塌成了大媽。沒必要迷戀垮掉派,我們是爛掉的一代,前無古人後無來者。曾經多麼嚮往顛沛流離,卻始終相對封閉地熬著。旅行是令自己警醒跟充實的方式,在迷失之前,去進行一場自我清洗之旅吧。
原來Garrett Hedlund說話声音这么好听,低沉迷人超級性感!男演員都不錯!牙叔很开心的打了个崩坏的酱油!可惜女演員問題太大,斯图尔特拼尽全力跳的那段放荡舞看着实在别扭,没气质没演技令人捉急,邓斯特又特別显老 像个跑错片场的大妈,杯具。。。
《在路上》现有字幕渣得离奇像是机器翻译。电影不太喜欢,零散琐碎,太平实缺少诗性自省,演员不入戏,美丽的克里斯汀·邓斯特居然不是主角,和《逍遥骑士》《午夜牛郎》等不在一个档次。沃尔特·塞勒斯虽有《中央车站》《摩托日记》,但对《在路上》小说理解有问题。这个小说应该在四十年前就拍出来啊