收藏了很久的电影,终于在今天晚上看完了,刚开始觉得电影内容情节十分搞笑,但是看到最后,先是震惊,然后就是好几个问题在心中挥之不去。来回翻看了好几次,到最后想破脑袋也没想出一个能说服自己的回答,或许本来这个片子就是想传达这样一个思想,很多侦探小说,就是作者随便想怎么解释都可以,很多地方根本是无解的吧。
首先我们从结尾开始看,就连结尾的推理都是常用的桥段,先误认一个凶手,你会觉得这侦探说的没错,然后伴随着更多的内幕,凶手会不停地变换,然后在你看来每一个都很有道理,也正是因为这样,每一个人推理过后,始作俑者都会表示赞同然后作出想要给奖金的姿态。
1层:结论【管家是凶手】推理人【中国王侦探】推理理由【一贯套路管家是凶手】
2层:结论【律师是凶手】推理人【不是马普尔小姐的马布尔小姐】推理理由【在律师的房子里早就 发现了Twine的尸体】
3层:结论【会计是凶手】推理人【迪迪】推理理由【管家死的时候手里还捏着账单,这里的一切都是外包的,只有会计才会这样做】
4层:结论【女儿是凶手】推理人【不讲理版波洛】推理理由【吃饭的时候我闻到你身上香奈儿五号的味道了】(搞得我以为整部片子都是香奈儿广告)
5层:结论【侦探之一是凶手】推理人【贼喊捉贼的美国gay侦探】推理理由【想卖队友没想到被反杀】
对此,始作俑者的评价是“你们要不就写一些虽然出人意料、但完全讲不通的推理;要不就是书都快写完了才引进一个新的角色,告诉我们这就是凶手;而你呢,把所有有效线索都藏着掖着,根本不给读者看。”
所以事实是怎么样的呢,我认为那些侦探的推理虽然不一定正确,但是他们收集到的信息都是真的。所以Twine先生早在几年前就死了,而这个局是他的女儿,也就是假扮厨娘的这个女人设下的。开头写信的是她,因为开头写信的时候,手指甲很精致,而且写信的人有小指,声音也是女人,而管家没有任何疑问就照办,说明管家是知情的,而只有他们两个的时候,管家没有必要装瞎,所以管家也是真瞎。后来在大家面前出现的Twine先生也是她假扮的,当别人问她怎么能看起来如此年轻的时候,她说了早睡吃素化妆品,而且姿态神情也十分妩媚。剧情推进,当厨娘进入到饭厅通知管家死了之后,在之后出现的镜头里,厨娘一直在,包括“Twine先生”通过墙上的鹿头和侦探们对话的时候,所以我们的大boss应该还有其他帮手。管家没有死,因为王后来说管家的尸体是塑料的,而且他们一开始检查尸体的时候还一直隔着手帕。而预订死者Twine也是一个多年前就死了的人,所以我觉得整个事件里也没有人真的被杀,只是为了调戏这些侦探的一个局,所以后来等侦探们各自回房后面对的陷阱看起来如此危险,但是却没有一个人真的受伤害。
刚看完muerder by death,一开始对结局还不是很明白,上网搜各种影评,但是众说纷纭,最后还是决定自己静下心来思考一番。首先,对于管家、女厨、双先生到底是同一个人还是三个不同的人或甚至是其中两种角色是一个人,另一个角色独立存在(看样子需要排列组合一下)这个问题,我始终认为他们是三个独立的个体。我们可以看到,影片中三个角色无论是性别、年龄、形体各方面都是非常与众不同的,甚至是他们的各种生理缺陷:双先生没有小拇指,管家是位盲人(我认为他不是装的),女厨不能说话也听不见(虽然这事后证明是假的)。如此鲜明的区别,我认为正是编导的暗示,谋杀案确实发生,它并不是一个人的自编自导,那个所谓的矮个子“双先生”及那位盲人管家确实是被谋杀了,只不过凶手的身份估计才是真正的双先生(因为影评结束的时候可以看到那个“厨娘”是没有小拇指的)。这样解释基本上整个电影的线索就通顺了,但还有一个疑点,就是为什么厨娘一开始说自己不会英文,后来通报管家死了的时候却写的是英文纸条,这点我认为也是编导给我们的暗示,暗示凶手是那个露出破绽的“厨娘”,即真正的双先生。
昨天看了部很有趣的片子:《怪宴》,我一直很喜欢“大乱斗”的故事形式,即不同文学和影视作品中的人物聚到一起,而《怪宴》正好是这样一部奇片,它将五位文学作品中的大侦探集合到了一起,并用戏谑的方式把侦探小说恶搞了一番。
故事的一开场就刻意渲染了哥特式的环境,山庄古宅、深不可测的浓雾、摇摇欲坠的木桥,五位侦探连同他们的搭档受邀去参加古宅晚宴,谁也不知道等待着他们的将是什么,这又套用了侦探小说里经典的“暴风雪山庄模式”,吊足了观众的胃口。
接着就是把人物对号上座了,电影里虽说邀请了五位世界著名的大侦探,可观众会发现从来没听过这些人物的名字,当然了,片方特地改动了他们的姓名,不过这可难不倒侦探小说爱好者:弄不清英语前置词和定冠词,却总是讲中国格言的王稽查(Inspector Sidney Wang)是华人侦探陈查理(Charlie Chan)的化身,迪克和朵拉夫妇(Dick and Dora Charleston )以小说《瘦子》里的尼克和诺拉夫妇(Nick and Nora Charles)为原型,喜欢美食,说话总是带着法国口音的小胡子先生皮埃尔(Milo Perrier )恶搞的是阿婆笔下的波洛(Hercule Poirot),满口粗话,心直口快的山姆·戴蒙德(Sam Diamond)暗指硬汉派侦探山姆·斯派德(Sam Spade),马布尔小姐(Jessica Marbles)是阿婆笔下的马普尔小姐翻版(Miss Marple)。
不得不佩服编剧的恶搞能力,那些大侦探的性格特点和经历也随着剧情的发展进一步地被揶揄嘲讽,王稽查说自己没有亲生子女,只有一个日本养子,事实上,好莱坞早期拍摄的“陈查理系列”电影中陈查理的子女那是相当的多,估计是侦探小说史上子女最多的人了,明显的一个反讽。迪克·查尔斯顿是老派的英国绅士,受过良好的教养,各种事情都一板一眼,除了妻子还带着宠物狗,这和原著《瘦子》里的尼克和诺拉夫妇一样。而皮埃尔身为比利时人却总被误认作法国人与波洛的经历一样。山姆·戴蒙德叫他的秘书“天使”这让人想起《马耳他之鹰》里的斯派德也是这么叫得,而且连说话的口音都是在模仿著名的男演员鲍嘉。马布尔小姐和她的侍女对有案子可推理兴奋得像个孩子,这也符合马普尔小姐那位可爱老太太的性格~
在推理上,严谨而枯燥的教条式推理被彻底摒弃,大家集思广益,各种观念和利益冲突慢慢显现,与之相伴的,各种笑料也相继涌出,让人不再感到惊悚和悬疑,反倒以一种轻松幽默的心态去欣赏片子。传统侦探推理总是采用一种最循规蹈矩的叙事,总是依赖动人心弦、跌宕起伏的情节取胜。而这部电影打破了这套模式建构,支撑起整个故事的,不再单一是推理,而是各个角色特点的交织。
最后,五位大侦探分别给出了自己的答案,而且理由也是各有千秋(有合理的,也有荒谬的,但都基本符合人物自身背景),只是这一次,他们都输了,所有侦探都没有查出最后的真相,反而带着一种被愚弄过后的不满悻悻地离开。 结尾甚至还借杜鲁门·卡波特之口说出:“长久以来你们一直是那么聪明,你们都忘记了低调谦虚,多年来你花样百出地捉弄读者,为了出人表意你们尽搞些没有道理的结局,而你甚至在书的最后五页还让从未露头的新角色上场,至于你,总是藏起线索隐瞒信息,让我们根本无法猜出凶手,现在可好,时局反过来了,成百万愤怒的读者总算出了一口恶气。”
影片以反侦探的形式含蓄地质询侦探小说世界以及其中人物的存在性,以此展示出了它的多变和多元性,逻辑并非要特别严谨,答案有时也不止一种,无论它是真实的、虚构的,或是情理之中的,“无结局”其实本身就是一种结局……
我个人觉得结尾就是影片的一种总结—— “长久以来你们一直是那样聪明 你们都忘记了低调谦虚 多年来你花样百出地捉弄读者 为了出人意料你们尽搞些没有道理的结局 而你甚至在书的最后五页 还让从未露头的新角色上场 至于你,总是藏起线索隐瞒信息 让我么你根本无法猜出凶手 现在可好,桌子翻过来了”
举个例子,我们看福尔摩斯的时候,之后推断不出来,很多时候是因为文中没有提供足够的线索,而侦探推理的时候,才把线索说出来(这部电影中表现为,五个侦探与Twin的种种关系,杀父情结、欠债关系等等)。还有一些是加入一些夸张的情节,来使观众蒙逼,但这些在现实中是不存在的(这部电影中表现为那个能够迅速转换的大厅堂)。
但这些影片加入一些不可能的情节,并非为了让观众推理,而是为了给观众出一口恶气——如果我们加入一些可以换面、可以神乎其神的电子科技、还有一些高度仿真塑胶人体等因素,连名侦探也推理不出来。名侦探不过是会忽悠的人而已。以前是名侦探加入不可能的情节忽悠我们,这部影片,是我们加入不可能的情节忽悠他们。
综上,这部影片并非一部悬疑推理片,看完之后默默推理的人无疑未得精髓。这部影片想要告诉我们的是,我们看的那些名侦探推理的书,不过是bullshit。名侦探不过是一群会忽悠的人。
第一次看这部电影时,我也和许多人一样笑得不行。毫无疑问,这是一部很棒的喜剧片。但笑完之后,仔细想想,又觉得这部电影绝不只是一部喜剧,它有很大的悬疑成分。尤其是管家、双和厨娘三者的身份以及各种“假人”令我很困惑,所以一直想给这部电影找一个自己能满意的解释。今天找机会重新完整的看了一遍,又参看了许多豆友的评论和讨论,我就结合豆友的分析,在这里就讲讲自己的想法和分析。
首先我分析的前提是:这部电影中,如果有两个或两个以上的人出现在同一场景中,即视为他们可以互相证明其所作所为为真以及此场景为真。因为如果缺少了这个前提,几乎所有推理都无法进行下去。我们需要根据电影本身告诉我们的东西来进行分析。
然后根据电影的描写可以推断:整栋楼内有机关,所以人在楼内有可能实现快速移动;易容技术很成熟,所以易容不会被发现;换装可以很快得以实现(管家和皮埃尔那段)。
接下来一个很关键的点是厨娘。晚宴开始后,厨娘惊恐的跑了出来,还拿出一张写了管家死了的字条。但之前已经交代这个厨娘不会读写。因此,我认为编剧在这里就暗示了我们厨娘是有问题的。
据此,我提出一种假设。整个局是最后露脸的厨娘一手谋划的,她早就杀了双先生以及影片末尾所提及的那一串人,她之所以请这些侦探来,一方面是为了愚弄一下他们,另一方面则是为了掩盖这些人死亡的事实。
整个故事就可以是这样的:厨娘杀死双及相关人员后(除管家外),假扮成双对侦探们进行邀请,之后对房间进行布置。在侦探们陆续来到后,恢复厨娘的样子进入厨房见到管家。(但实际她在厨房什么也没做,所以也有时间进行其它计划)晚宴开始后,她假扮双出现在众人面前,讲了一番话后退出大厅。之后,她到厨房杀了管家,并恢复厨娘的样子出现在大家面前告知大家管家死了。接下来就是转换大厅的把戏。在转移了大家注意力后,厨娘溜出大厅(也没说她是怎么溜的。。反正没人注意她)来到厨房把管家的尸体易容成双先生,在尸体背后插了刀后,让尸体在十二点准时出现在大家面前。
最后就是那个人人都来公布自己答案的场景了。厨娘双重易容后坐在房间等待侦探们的到来。只要让那些侦探在认识到“双先生”把他们给被耍了之后灰溜溜的离开,她的计划就最终达成了。可以说是骗中骗。
另外,那个山姆戴蒙德肯定与他所认为的“双先生”有过交易,不然他没必要假装成那个啥JJ鲁米斯。应该是“双先生”之前对他说我想耍一耍其它那四个侦探,我给你一笔钱你来帮我吧之类的。他自认为参加了“双先生”的耍侦探计划,结果他自己还是被耍了。
以上就是我对这个案件的解读。而这也只是一种可以说得过去的解读(如果有哪里不合情理欢迎指出),我相信还有其他合情合理的解读。对于这种侦探悬疑类作品,真相究竟是什么并不重要,只要你有一套可以合乎情理而又能说服自己的解释就够了。
在我看来,电影中的五位侦探应该都有原型,个人以为是由几位著名人物“恶搞”而来。说是“恶搞”,因为在我看来,胖胖的皮埃尔显然是恶搞自大侦探波洛,那一小撮迷人的山羊须,在别人将其误认为法国佬后务必纠正的怪癖,都和波洛如出一辙,至于他那贪吃的德性和不及司机的洞察能力(他竟然搞笑地没看出管家是个“瞎子”),显然是大英帝国那种特有的对自己人(阿婆)创造的经典人物的调侃;马布尔小姐和她的老侍女则是马尔普小姐的原型,只是电影别出心裁地将马尔普小姐的脑袋和身体拆成两个人,马布尔小姐拥有的是马尔普小姐聪明的头脑,而老侍女则是夸张地继承了似乎是一切老女人(包括马尔普小姐)都有的怪癖,在这里仍然是一种戏谑的调侃;片中的那位王先生,似乎就是大名鼎鼎的傅满洲先生了,英国小说家萨克斯•罗默创造的这个人物,在《福尔摩斯遭遇傅满洲博士》一书中首次出现,号称世上最邪恶的角色。书中是这样描述的,傅满洲是一个瘦高秃头,倒竖两条长眉,面目阴险。百度百科了一下,那张图片似乎还真是照着王先生的脸画出来的,至于片中双先生经常调侃王先生的英语发音,似乎又是影片的“反其道而行之”了,因为萨克斯•罗默描写的傅满洲是一个语言天才,他“能够流利地使用所有文明语言和绝大多数野蛮民族的语言……面对中国佬,他讲汉语,面对印度佬,他讲印度语,见了埃及人,他马上换成了阿拉伯语。”电影反将其设计成一个吐词不清的人,幽默调侃又一次出现了。至于戴蒙德先生,我一开始摸不着头脑,但是看着那个扮相,稍显凌乱的头发,总是歪着头抽烟,以及那硬汉般感情毫不外露的口音,再顺着导演调侃的氛围,这不是一个活脱脱的亨弗莱•鲍嘉的《马耳他之鹰》的侦探“Sam Spider”和《卡萨布兰卡》的“Rick”的山寨联合版吗?至于片中那个丑女人一遍遍深情又有韵味地叫着Sam、Sam的时候,Oh,My lady Gaga,这不是我们的褒曼小姐在对着黑人钢琴师深情地说:“Sam,play,play “how times flies!”想要回忆起和Rick当初的海誓山盟时的深情的呼唤吗?不过,导演对这个角色仍是正经不起来,因为影片结束时还是在汽车里将其开刷了。
唯一摸不着头脑的是还是大卫尼文扮演的查尔斯顿,或许因为这是个还比较绅士的正面角色(尽管内心其实有点“伪绅士”),还望达人解惑。
当然,电影本身也不错,整体就像是奥斯卡王尔德精心烹制出来的那种太显聪明的辛辣词句,那些不时抖出的小幽默和冷包袱则仿佛是奶油蛋糕上零星点缀的水果甜点。不过,最吸引我的还是影片的结尾,因为,这是一个开放式的结尾,但是和后来的韩国电影《杀人回忆》又不一样,因为,这里有谋杀吗,这里有凶手吗?
很有意思的恶搞片,讽刺了很多推理小说中的名侦探与怪现状,不过结尾有点失望。说明:确实有谋杀发生,而真凶就是Twain的女儿,她假扮厨娘杀害了Twain和管家,并且最后成功把五位大侦探给糊弄过去了,而提示就是之前自称不会写字的厨娘后来却用文字告知了侦探管家被杀一事。
一场神秘的晚宴,一次有意思的推理较量。
古怪又有趣得要人命~我最喜欢Mr王啦~
虽说不是侦探推理小说迷,但还是可以看出一些揶揄侦探小说的段落。但也终归不是侦探小说迷,所以对本片的反侦探推理意兴阑珊。
完全就是对侦探推理小说的吐槽,突然换上管家衣服与瞬间改变的房间,完全没有解释。中国的王侦探则神似傅满洲。长久以来你们一直是那么聪明,你们都忘记了低调谦虚。多年来,你们花样百出地捉弄读者。为了出人意料,你们尽搞些没有道理的结局。而你甚至在书都最后五页,还让从未露头的新角色上场。至于你,总是藏起线索隐瞒信息,让我们根本无法猜出凶手。现在好了,时局反过来了,数百万读者终于出了一口恶气。
恶趣味。冷幽默笑料百出。步步惊悚悬疑。片头纸人构想让人眼前一亮,尖叫门铃和会移动的房间都无限有爱。谋杀线索错综复杂,结局出人意料。混搭元素,欢乐大趴。
推理控吐槽大会:贱包袱+骚造型+逗台词+强反转!名侦探原型:陈查理(谚语狂)、波洛(山羊胡)、马普尔小姐(脑身分离)、尼克(与妻子诺拉出自哈米特《瘦子》)、萨姆•斯佩德(钱德勒黑色电影,北非谍影白西装);贵族气与硬汉范、性感Maggie、卡波特酱油、中国人锣声、英语分口音。
这个恶搞可是高段位的,国内那老几位看完直接去死吧
美式脱力系!!超喜欢!!笑点很奇怪!!看得好欢快!!
吐槽了许多侦探小说
杜鲁门·卡波特凭借本片荣获1977年第34届金球奖电影类-最佳新男演员提名
很悬疑挺好看的
无厘头脱力系,吐槽推理还有理有据,侦探大杂烩:马尔普,陈查理+傅满洲+杜索探长,Sam Spade+哥伦布+Rick Blaine,波洛,Nick&Nora。侦探们吵架就像涮羊肉汤——煮成一锅粥。卡波特本人真是萌哒哒。
侦探推理类小说迷的大吐槽,恶搞喜剧。彼得·塞勒斯也有加盟。推理爱好者必看。啊,还有卡波特的客串
脑洞好大,音乐年代感太强。台词里觉得波罗的bun和bum最好笑,其次就是Wing的pronoun和“园丁是凶手”哈哈哈哈哈逗。表演设计的小梗太多了。看到Capote就很想念霍夫曼了QAQ。结尾这样我觉得还好,毕竟反转还是不反转,转几个转都不会出乎意料的咯。
五位世界顶级侦探受邀来到一座古堡出席神秘宴会,主人未出现,却发生了一连串神秘谋杀事件。影片恶搞了五位文学史名探:阿加莎笔下的波洛和马普尔、另一位英国侦探小说女皇多萝西·塞耶斯笔下的温西勋爵、雷蒙·钱德勒笔下的马洛,及美国作家比格斯笔下的陈查理,把侦探小说模式戏谑了一番。
很黑色+粉幽默+n多老戏骨,甚至还有卡波特.杜鲁门本尊。对5位文学史著名侦探和他们固定的破案模式作了一番搞笑的挖苦讽刺。
有趣的片子,恶搞了很多侦探小说的主人公,王稽查是华人侦探陈查理,迪克和朵拉夫妇指的是电影《瘦子》里的尼克和诺拉夫妇,皮埃尔恶搞的是阿婆笔下的波洛,山姆·戴蒙德暗指硬汉派侦探山姆·斯派德,马布尔小姐恶搞的是阿婆笔下的马普尔小姐,还有很多有趣的小细节和致敬桥段待慢慢玩味,后半段稍弱~
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
穿中国马褂儿的王侦探。。。好村儿