最后一幕,当Clive走上前,欲关上最后一扇窗,映上心头的却是几年前在剑桥读书时的情景,不曾动身一同前往,于是挥手告别。而此刻眼睛所流露出的不止是怅然,因为自此心间有了一道永久的缺失。
反观片头,也曾让我看得津津有味,或许你可以说它交代了Maurice的家庭背景,甚至解释这样一个Maurice的成因。站在全片的角度来看,即使有意与后面构成反差或呼应,也终究觉得这片头是那么无关轻重。电影的前半部分清新隽永但隐忍克制,后半部分似乎粘稠紧张却让人心中有快意。
电影结束后,我的思绪也还停留在前半部那段青涩美好时光里,看着这些骄傲,意气风发的年轻人,穿梭在古老的校园里。周身的气息里是友谊,或者不知所起却一往而深的爱情,令相似的灵魂不能自已。
他们两人都曾半睡半醒,但终究是Clive更先知先觉一些。相遇之后,就对两人的关系处于一种引导的地位。你看他悠然弹奏着钢琴,Maurice却在一旁兴奋的不能自已,待到他自己弹奏时,那急促的琴声里,分明有着情欲的张力。Clive每每主动出现在Maurice的房间里,说话时常有种漫不经心的腔调,一旦认真起来便是王尔德式的惊人语。这些都对Maurice有着致命的吸引力。
的确,Clive 是危险的。在这里,我不得不说,年轻的Hugh Grant 将Clive的迷人不羁,羞涩笑意,飘忽闪躲的眼神,欲迎还拒的心思,演绎的丝丝入扣。
在许多的故事里,都能觉察到,短暂的分离是感情最有效的催化剂。第二次假期,两人都尝到了想念的滋味,重聚时不自觉的抚摸或者深深相拥这些,都远远不够,于是Clive一吐衷肠,这却让Maurice乱了一时分寸。直到夜里,我们后知后觉的Maurice越窗而入,送上一吻来回应Clive,然后匆匆离去。你才觉得心里有了一思笑意。此时便能猜到,这之后,爱得更勇敢,更猛烈的必会是Maurice。
两人郊外玩耍时Clive不时的拒绝,或者说对柏拉图之恋的维护,及至后来,Risley被捕后Clive心中顿升的悔意与行为上的远离,再然后娶妻,走上仕途,那个年代这些在多问发生似乎都合情合理,旁人也只得叹息。而Maurice还在缓慢地认识自己,迟疑地不知道该睡去或者醒来。
可面对着英伦乡间这般清新的精致,怎么也不愿相信两个俊朗年轻人间的爱情只能发于此止于此了。
婚后的Clive蓄起了胡须,收起了一些不羁,笑容里也不再是羞涩,俨然已是位更迷人的绅士。依然克制地爱着Maurice,渴望着每年为数不多的相见,却也忍受着灵与肉的分离。我并不觉得怨恨他,只是惋惜,特别惋惜。此时的Clive,每每让我想起《断背山》里的Jack,他婚后的形象倒是与这时的Clive极为相似,不说那胡子与笑意,连那种故意表现出优越感的语调都如出一辙,或许Jake在演绎Jack的时候,有意参考了前辈Hugh Grant。
不曾想到,会有那样一位侍者Alec,能够全然知道自己想要,勇敢地爱上主人的朋友。在他纠结苦楚的夜里,越窗而入,共一夜缠绵。即便这只是一夜缠绵,对于Maurice的真正自我认识都是极关键的,更何况这是两人灵肉合一的爱情序幕呢。
Clive不是什么小人,Maurice也不是圣人,Alec这个角色的讨喜和成功很大程度上取决于演员。
回想起乡间,青葱草地上,Clive曾对Maurice说,“要是你丢下我的话,我将半睡半醒地度过余生。”可竟是他主动丢下他,待知道永远失去他后,已是连半睡半醒都不能。半睡半醒是人之混沌空白时,佯装睡去或者睡去或许意味着能逃避着许多,却也终归失去了许多。醒来,终究要面对,面对最真实的自己,面对真正的人生,没错,这正是生之意义吧。而他们终于都有了自己的选择,有人睡去,有人醒来。
【附图版日志】
http://www.douban.com/note/483474483/ 1.2月3日是我的生日,过了这一天,我又把《Maurice》的电影看了一遍。一边看一边想着刚刚读完的原著里的描写。这是我24岁的句点了。
这部1914年写下的小说,直到1971年作者E.M.福斯特去世才出版。他在手稿上写了一句话:“可以发表,但值得吗?”
然后2014年11月,我开始读这本书。100年前,100年后。
一万年太久,只争朝夕。
上天入地,我等你一万年。
2.1987年,同样身为同性恋的詹姆斯·伊沃里导演将这部小说拍成了电影。我相信他一定一遍又一遍地读过这本书,因为所有的细节几乎都可以从书里找到出处,然后巧妙地安插在短短两个小时内。
大结构上,我唯一不太喜欢的是Alec的选角。
真滑稽,我当初就是为了Rupert Graves才想看这部电影,到最后我感觉最违和的竟然就是他。
3.小说里的主角Maurice,对爱欲十分迟钝迷糊,总是要等到别人表白又退缩了,他才知道自己原来是爱着的。他始终徘徊在浓雾弥漫的人性的山谷中,直到Clive唤醒了他。就如福斯特自己所说,“我赋予这个复杂的人物一种特质,一种令他迷惑,将他唤醒,折磨他并最终拯救了他的特质。”
而Clive,与他相反,十分聪慧敏感,他对爱的触觉简直就像针尖一样纤细尖锐。
他们第一次相遇的那晚,就像电影里一样,是因为一首柴可夫斯基的《Pathetic Symphony》——这个因爱上了自己侄子而死的音乐家的悲怆乱伦交响曲。
电影里没有拍到的,是Maurice对Clive爆发出来的难以解释的高昂兴趣。他们听完《Pathetic Symphony》,Clive就和Fetherstonhaugh讨论起学业的问题。Maurice比他小一岁,也比他低一年级,他坐在那听着这两个人讨论,发现Clive是个聪明有主见学业也好的男孩,而自己还迷迷糊糊着呢。不知怎么的就有点羞恼起来。他离开了这两个人到外面去,却不由自主溜到Clive的房间去了。傻傻地在人家屋里待着,直到Clive回来,他又跟人家搭讪了一会。
那之后,慢慢的,慢慢的,这两个人才要好起来。更慢慢的,慢慢的,开始有点越线。Clive心里很清楚,Maurice却浑然不觉。
他是个粗神经的傻瓜。
4.他们两个捅破这层纸,不是电影里那么顺顺当当的“早上被拒,下午后悔,晚上就爬进来了”。原著里很是挣扎了几天,性向的觉醒弄得两个人都非常痛苦。Clive表白被拒,纯然的爱意像被烫到似的瑟缩回去,他说对不起,以后我再也不会让你为难了。
他开始躲着Maurice。即使两个人不得不碰头,只要没有第三个人在场,他就一句话都不说。但他们之前好得像连体一样,这样Maurice非常难受。某一夜他躺在床上忍不住哭起来,发现自己确实是喜欢男孩,喜欢Clive。他决心不再伪装。拼命地找到躲避的Clive表白。
可是Clive说,你到底想怎么样?非常谢谢你的安慰,可是这让我更难受,我现在和你处在一地就很痛苦。我很抱歉我之前那些失礼的举动,请你走吧。Clive这几天已经迅速的崩溃了。他身体一向纤弱,Maurice看着他憔悴的样子又急又说不出口,一生气拌了句嘴就冲出了房间。
这是剑桥,千万个微雨夜之中的一个。Maurice站在外面,湿雨蒙蒙,星光暗淡,就好像他第一次看见Clive后忍不住偷偷溜到他房间的那晚。他还在想着,怎么和Clive说明白?可是所有语言都飞出了脑袋。他站在桥上,六神无主。时钟敲了十二下。然后是一下,然后两下。当第一缕晨光照到Clive的窗子,他的心终于狂跳起来。
Maurice的理智都扔出了脑袋,他抓住窗棂一下跳了进去。却发现Clive正在梦里,难过地喃喃叫着他的名字。之前那点气恼立刻烟消云散,Maurice心里充斥从来没有过的纯洁的爱,他伏在枕上回应着“Clive!”叫醒了他,立刻吻了他。
Twelve o'clock struck, one, two, and he was still planning what to say when there is nothing to say and the resources of speech are ended. Then asvage, reckless, drenched with the rain, he saw in the first glimmer of dawn the window of Durham's room, and his heart leapt alive and shock him to pieces. It cried "You love and are loved." He look round the court. It cried "You are strong, he weak and alone," won over his will. Terrified at what he must do, he caught hold of the mullion and sprang.
"Maurice——"
As he alighted his name had been called out of dreams. The violence went out of his heart, and a purity that he had never imagined dwelt there instead. His friend had called him. He stood for a moment entranced, then the new emotion found him words, and laying his hands very gently upon the pillows he answered, "Clive!"
其实很琼瑶啊。。。但这一段描写了很多的自我认同,在20世纪初这种感情是不洁的道德上的污点,地位才华高如王尔德都要被判刑的。Clive被拒绝后难过的自我厌弃,Maurice“我就是喜欢男孩,我再也不为了‘正常’去围着娇小姐转了”的性觉醒,在男校爬窗户的浪漫传统。。。年轻人嘛,初恋真美好。
5.电影里最浪漫,最接近完美的一幕在哪里?
我想很多人都会投票给草地依偎,互相剖白这一场。
实际上这是小说中最经典的两处地方:蓝屋和羊齿丛的结合。
Clive说的这句话,“你有没有想过,如果你高抬贵手放过我,我可能一辈子都混混噩噩地过下去。”是他在彭杰庄园,在蓝屋的夜晚对Maurice说的。
郊游跑到羊齿丛,也确有其事,但是气氛并非那么罗曼蒂克。那次郊游嘻哈胡闹,充满了年轻小伙子必有的二逼。。。
而Maurice来到彭杰庄园,住进Clive安排的蓝屋之后,他们俩才甜腻腻地有了“你喜欢我什么?”这种对话。
你要是感觉这俩人“我裤子都脱了你就给我看这个?”那是正常的。实际上伊沃里导演已经很大方了,福斯特对情感的描写更加隐晦,超级隐晦,对性欲的描写更云遮雾罩,简直是隔着28层如丝之水。。。放到他手里,你还想看什么基情四射的强吻?你还想看欲火焚身的摸胸?人家书里蓝屋一段说的是:
"I say, will you kiss me?" asked Maurice……Clive shook his head, and smiling they parted……
福斯特的主张是,这就挺好,要什么自行车?!
他的解释是,“他(Clive)信奉柏拉图式精神恋爱,在行为上十分克制,并教Maurice也认同这种做法——我认为这完全有可能。这个时期的Maurice怀着对Clive的爱慕之情,谦卑而青涩;Clive解救了他的灵魂,而他也乐意按照Clive的要求保持纯真。结果,两人的关系维持了三年。这是一段不甚稳定的理想化爱情,有着独特的英国味儿。试想,哪个意大利小伙儿受得了这种关系?——然而,这段感情还是维持了下来,直到Clive转而喜欢女人并将Maurice送回牢笼才结束。”
是的,Clive虽然完全的崇尚柏拉图,但Maurice并不是,他是完全的爱慕Clive,愿意听从他的一切安排。
在好多好多章之后,福斯特才告诉我们,Maurice也有那么两次憋不住的时候,一次是并肩躺在羊齿丛中,一次在蓝屋,就是他问“你肯不肯吻我一下?”那次。他的身体感受到了不洁的淫欲。但是这个好小伙就那么忍着,为了Clive这可爱的不负责任的小渣男。
伊沃里导演就这样用一场美丽的画面阐述了他们之间感情和欲望的主导关系,暗示了Maurice在三年里都保持纯洁的自律行为。
6.关于彭杰庄园,还有一点补充。
Clive的家庭提醒了Maurice,他们两个,他和他挚爱的朋友,都将会没有子嗣没有后代,没有延续的生命。他感到一阵凄凉。
但是Clive说:"Why children? Why always children? For love to end where it begins is far more beautiful, and Nature knows it."
我一直记得这句话。
7.渡过了蜜月期,黑夜终将到来。
伊沃里导演给Clive的负心一个新的理由:法律的压迫,这是很合理的。也给这部电影更完善更深刻的意义。但是这种合理带来的后果是那种痛苦挣扎、肝肠寸断的感觉就没有书里强烈。
书里很不合理。福斯特说,Clive在感冒期间请了一个护士,这个护士的照顾忽然让他发现女人是多么可爱,做一个“正常”的男人是多么轻松愉快,因为有那么多打扮得体的美丽女士,她们不像男人们触不可及,她们是那么乐于回应你的注视,配合你的社交。
他对自己忽来的性向转变感到震悚和困扰,一边自责一边努力地忘掉这种想法,想使自己专心回到Maurice身边去。但是一切都是白费力。
在Maurice家的餐桌上,在这些人的欢声笑语中,他再也无法投入。Maurice家庭的社会阶级低于Clive的家庭,这一点以前他们从不在乎。可是这一次,这些鸿沟忽然都冒了出来。这些人无知的谈吐,他们粗鲁的笑声,让Clive心烦意乱头晕脑胀。在食物和笑声的热气中Clive一头晕了过去,感冒复发。而当他睁开眼,Maurice那真情流露的一吻给他带来的只有痛苦。
When he opened his eyes it was to the knowledge that love had died, so that he wept when his friend kissed him. Each kindness increased his suffering, until he asked the nurse to forbid Mr Hall to enter the room.
8.带着这纷乱痛苦的心情,Clive决定去朝拜他的圣地——希腊。
出发前一夜,他来到Maurice房里。
"Can I come into your bed?"
"Come along." said Maurice, making room.
"I'm cold and miserable generally. I can't sleep. I don't know why."
Maurice did not misunderstand him. He knew and shared his opinions on this point. They lay side by side without touching. Presently Clive said," It's not better here. I shall go." Maurice was not sorry, for he could not get to sleep either, though for a different reason, and he was afraid Clive might hear the drumming of his heart, and guess what it was.
这一段在删减片段里有,拍得非常好,这也是休格兰特认为自己演得最好的一段。
这也是整部电影,包括所有删减片段里最让我心痛的一幕。我一度太入戏,分不清楚被抛弃的到底是Maurice还是我自己,难过到好像我自己失恋。
Maurice以为他没有误解Clive,以为他的朋友只是大病初愈到他这里来寻求纯洁的安慰。他躺在他身边,不敢触碰,却不能自已的因另一种心思而心跳不已,心跳声大到害怕被Clive听到。
实际上他正是误解了。
Clive是在努力地尝试同性爱,一方面他去希腊重新礼拜他的神;一方面他到Maurice床上试图让身体唤回心灵。但是这尝试彻底失败了。他一直是个崇尚柏拉图的人,这行为让他无法自抑的感到恶心。
It was all so complicated. When love flies it is remembered not as love but as something else.
最终,Clive一个人来到希腊。
破落的卫城夕阳坠落,大地死寂。再没有庇护,再没有祈祷,昔年里把他从基督教家庭里拯救出来的神祇陨灭了。他摊开信纸,给Maurice写下最后一封信。
“Against my will I have become normal. I cannot help it."
9.如果不看原著,我可能永远接受不了爱人变心这个事实。可是现在,我看到了Clive有多无奈,有多无能为力。我也终于能放下了。
他并非真的喜欢Maurice的妹妹Ada。在那特殊的一刻他向她寻求女性的柔情安抚,是因为她长得像她的哥哥Maurice,她代表了一种缓和,缓和他的过去和现在,缓和他的背叛和取向。
He had seen more seductive women, but none that promised such peace. She was the compromise between memory and desire, she was the quiet evening that Greece had never known.
当他和Maurice的一切结束于那个痛苦而炽烈的强吻,他走出Maurice家,把Maurice和Ada都抛在了身后。
What an ending.
10.Maurice没有自杀,虽然他认真地疯狂地考虑过。
He was practically alone, and why should he go on living? There was really no reason, yet he had a dreary feeling he should, because he had not got Death either; she, like Love, had a glanced at him for a minute, then turned away, and left him "play the game".
当Clive订了婚,结了婚,对性事依然兴趣寥寥的沉醉在相敬如宾的小伉俪生活中;Maurice还在双眼蒙蔽着,徘徊在人性浓雾的山谷中。
Clive结婚了,他是第八个被通知的人……
Clive让他来做客,自己却忙着选举忙着到处跑……
Maurice的生日,Clive没有任何表示,他完全忘了。或者说他装作忘了……
Clive的妻子猜测Maurice有了心仪的女士,Clive高兴地钻进来说老朋友你终于开窍了,我们互相亲吻一下手背,给过去的荒唐年少画一个漂亮的句号……
Maurice一次比一次彻底的死心,他把希望寄托在一个催眠医生身上。
医生说,看,对面墙上有一幅画,画里是一位美丽的小姐。
"Miss Edna May is not only beautiful, she is attractive."
"She doesn't attract me."
"Oh Mr Hall, what an ungallant remark. Look at her lovely hair."
"I like short hair best."
"Why?"
"Because I can stroke it——" and he began to cry.
这段看得我太难受了。电影里Maurice没有说出为什么就哭了起来,仁慈的导演甚至没有让他说出stroke这个心碎的词。
Stroke。爱抚。在过去三年时间里,多少次他爱抚过Clive的短发?
11.在这苦闷的乡间彭杰庄园,Alec终于出场了。
他并不像电影中这样。如果看过另一部电影《看得见风景的房间》(同样是E.M.福斯特的小说,同样由詹姆斯·伊沃里翻拍)里Rupert Graves的表演,大概能理解我的意思。他实在太坦荡,还像《看得见风景的房间》里那个心地透彻无忧无虑的小少爷。在原著里,Alec对Maurice是一见钟情,但处处都受着阶级鸿沟的阻拦。Maurice的马车在大雨滂沱中离开彭杰庄园的时候,Alec在雨中追了很远,只是想再看他一眼。Maurice在夜晚的花园里散步,一晚遇见Alec三次,还能是因为什么?
在Alec的热情和Maurice的寂寞下,爬窗一夜就这么发生了。而这两个人根本还不认识不能信任也不了解对方。
但是原著里,Maurice对催眠医生说:
"Why did he thunder up that special night when I was weakest? I'd never let him touch me with my friend in the house, damn it all. I'm more or less a gentleman—public school, varsity, and so on—I can't even believe that was with him." Regretting he had not possessed Clive in the hour of their passion, he left, left his last shelter.
他就是这么追悔痛恨,为什么自己和这样一个下等人结合了,而不是在当初最美好的时刻把最亲密的激情分享给Clive。
因为人家不干好嘛。
12.真正的爱情可以冲破阶级的墙壁,可以拉近陌生的距离。
为什么很多人混混噩噩不知道真爱为何物?
因为Society had catered for them too completely. They had never struggled, and only a struggle twists sentimentality and lust together into love.
第二次上床,就是Alec离开英格兰的前一天。他到市区里来找Maurice,带着低人一等的自卑敏感,和幼稚的赌气威胁,声称要得到公平的对待。Maurice看着他,好像看到了一年前的自己。一年前那个被Clive抛弃的痛苦挣扎的Maurice。
他们在床上和解了。
然而离开这间小旅馆,他又得是衣冠楚楚的绅士。外界的社会依然在压迫着他们。他爱Clive,他争取过,但是社会给了他一耳光。现在Alec爱他,争取到小旅馆这一次情事,他也竭尽所能想留住这份爱,像穿越时光轮转去帮助当初的自己,可是社会又一次打败了他们。
Nothing had changed in his life. Nothing remained in it. He was back with his loneliness as it had been before Clive, as it was after Clive, and would now be forever. He had failed, and that wasn't the saddest; he had seen Alec fail. In a way they were one person. Love had failed. Love was an emotion through which you occasionally enjoyed yourself. It could not do things.
幸运的是,这两个男人都是勇敢的人。
Alec没有登上离开英格兰的轮船。
你成全了我,我也拼尽所有去成全你。
13.电影里,最后一段。
Maurice对Clive做了最后的告别,然后义无反顾地去拥抱了Alec。
原著里顺序相反。Maurice先抓紧了Alec,然后去找到Clive,合上这本名为“过去”的永不会再读的书。
他看到Clive的惊诧,有点故意地说,你那天可吻了我的手呢。
“别扯这个!”Clive立刻半羞半气的脸红了。看得Maurice心里一软,Maurice是真的爱过他。
Clive说,“Maurice, quo vadis? You're going mad. You've lost all sense of—May I ask whether you intend—”
你疯了么?你这是——我能不能问问你——
“No, you may not ask. You belong to the past. I'll tell you everything up to this moment—not a word beyond. "
不,你不可以问。你属于我的过去。以前的事我什么都可以告诉你,但是以后一个字也不会了。
"Maurice, Maurice, I care a little bit for you, you know, or I wouldn't stand what you have told me."
我还是有点喜欢你的,你知道,不然我不会站在这儿忍受你刚刚说的东西。
"You care for me a little bit, I do think, but I can't hang all my life on a little bit. You don't. You hang yours on Anne. You don't worry whether your relation with her is platonic or not, you only know it's big enough to hang a life on. I can't hang mine on to the five minutes you spare me from her and politics. You'll do anything for me except see me. That's been it for this whole year of Hell. You'll make me free for this house, and take endless bother to marry me off, because that puts me off your hands. You do care a little for me, I konw, but nothing to speak of, and you don't love me. I was yours once till death if you'd cared to keep me, but I'm someone else's now. "
我知道你“有点”喜欢我,但是我不能把我一生押在“一点”上。你也没有,你选择了Anne。你和她在一起不担心够不够柏拉图,反正知道这种感情很好,一生无忧。你从她和政治之外只能挤出五分钟给我,我不能把我的一生放在这五分钟上。你什么都愿意为我做,除了见我。你让我随意住在这儿,没完没了地给我找女人结婚,觉得这样就能把我推开了。你确实有”一点“喜欢我,我知道,但是有什么用呢,你不爱我。如果你在乎我你不推开我,我会至死属于你。但我现在属于别人了。
14.整本书里,文洁若翻译得好的地方只有结尾这一小段,以至于我始终怀疑这一丁点是她老公代笔:
Clive终生不清楚莫瑞斯离去的准确时间。随着进入暮年,对于是否确实发生过此等事,他开始拿不准了。蓝屋发出微光,羊齿丛摇曳着。他的朋友在剑桥校园里朝他招起手来。朋友沐浴在阳光下,散发出五月这个学期的花香与喧哗。他不曾领悟到这是终结,既没有黄昏,也没有妥协。更料想不到今后再也不会跟莫瑞斯相遇了,甚至没跟那些看见了莫瑞斯的人说过话。
To the end of his life Clive was not sure of the exact moment of departure, and with the approach of old age he grew uncertain whether the moment had yet occurred. The Blue Room would glimmer, ferns undulate. Out of some external Cambridge his friend began backoning to him, clothed in the sun, and shaking out the scents and sounds of the May term. He did not realize that this was the end, without twilight or compromise, that he should never cross Maurice's track again, nor speak to those who had seen him.
15.我去年11月看完电影,大概有一个月,想起来就忍不住哭。
直到开始看原著,一点一点看完,好像走过了三年,爱过一个人又离开一个人。现在再想起Clive,更多是“我爱过的那个小渣男”。
电影太有冲击力和感染力,书则是温水煮青蛙,一个月接受不了的失恋,拖三年就能接受了。
Maurice对Alec的爱和对Clive的爱是不同的。他接受Alec,实际上是在救赎一年前的他自己。这是个莫比乌斯环。而他也并没有Clive的半途而废否定自己,没有否定过去三年的真挚爱情,给予了过去一个有尊严的结局。
现在应该已经很难看见这样的电影了吧,莫里斯这种从小接受传统教育、偶然认识到真正的自己、最终能勇敢并幸运地忠于自己的故事,该被拍得多么轰轰烈烈,但这部电影就像那缕初夏的阳光,温暖但不刺眼,哪怕很短暂,曾温柔地存在过,就不必把它视作遗憾了。#4K修复 美如画...
最后谁得到了,谁失去了。PS:剑桥和牛津已经成为各种英国文艺片里的搅基圣地了有没有!!!PPS:那时候的Hugh Grant美到你伤不起啊!!!
有没有10颗星?我要打10颗星!James Wilby细腻而又大胆,高雅而又热烈,完美!Rupert Graves就像一只等爱渴望爱的漂亮小兽,被他当时的boyish good-looking杀到了。板球眉目传情和船屋热吻情定终生看得我太基动了。
不觉得Clive就是该被谴责的那个人,好友残例在前他的害怕是正常,同时他可以退缩可以懦弱,他也需要为自己的选择承担后果。整部影片的主线可能是莫里斯的成长转变,从出口伤人不知收敛的小年轻到成熟稳重冷静自信的帅大叔,从码头下来势在必得的笑太迷人了,敢爱敢恨才能拥抱爱情。
细致平缓,忧伤弥漫。权欲和感情是一对永不可调和的矛盾,一种选择一种命运。最终,Maurice和Alex突破阶层在一起,clive永失所爱。 英伦风情古典雅致
不觉得克里夫是gay,只是嘴上说说吧,没看出来他有多喜欢莫里斯。演亚力克的演员没演出来他是gay。相比下莫里斯太可怜了,感觉就像他被俩直男耍了……
首先,休格兰特居然是男三号(被他曾经的美貌shock到了)。其次,从头到尾都很优美。最后,阿根廷情人魅力略显不足。
我发誓,我从没想过同性恋题材的电影能够拍得这么纯洁美好,让人一咏三叹,唏嘘不已。年轻的Hugh Grant青春俊美,在剑桥草坪上与莫里斯的一吻,胜过多少日后的风流。
我就说嘛,有钱人恋爱起来磨磨唧唧虚头八脑没劲透了,穷人的爱情才比较动人,因为豁得出去,而且更需要爱。
1987年怎么拍得出这么高级的同志片,不容易啊,要加一星。男主角演得好棒哦。细节丰富,镜头和台词暗含好多信息。最后一组镜头,休格兰特进屋,管家问话,关门,休格兰特回房亲吻妻子,妻子眼神的变化,休格兰特逐扇关窗,每个镜头都是隐喻。鸡皮疙瘩都起来了!
如果你丢下我,我将在半梦半醒中度过余生。最高段的告白,最甜蜜的威胁,最难料的一语成谶。
电影在处处保留福斯特原著风貌的同时将细节改编得精致惟美;精神恋爱到灵肉合一的转变过程更加自然动人。每个分镜都流淌着美,百转千回的爱情如饮醇酒。不谦虚的说:我不认为有人能在这片字幕的翻译上比我更加的——接近完美
一蓄鬍子就道貌岸然了,鬍子代表偽道德,這個象徵蠻有趣的。
打开他的心房却抛弃而去,还好他的心房有人进去了,而你,只能忧郁地看着那扇关不上的心窗。
那时候,休格兰特年轻羞涩地滴水啊。。。
哦哦哦,男演员就应该在风华正茂的时刻去拍部gay片作为人生的纪念啊啊啊!
我最爱的电影之一!喜欢英国人处理感情的含蓄。
看到最后一部分时我好怕好怕是个悲剧...以至于我直接跳到结局确保没有苦逼戏才倒回去继续看。在爱情之外更有趣的是90年代初英国社会的缩影,算是同志片中的神作了吧,剧本表演以及各项技术环节都趋近完美。
“1885年英国颁布了完全禁止男同性恋的法令,同性恋情被指亵渎行为。1897年E·M·福斯特进入剑桥大学读书,莫里斯故事雏形由此孕育,直至1971年才得以发表,1987年电影《莫里斯》被搬上银幕…百年情仇,英伦风雨路” 只是剧情太慢、太不跌宕、太不抓人。文学化的故事讲述,很难静心看完。
勇敢的人得到了他前途未卜的爱情,懦弱的人得到了他安逸虚弱的人生