读完原著已经是几年前的事了,记得当时并没有过于惊艳的感受,不过在得知Peter Jackson会将其改编成电影,又有全明星的演员阵容,于是才愈发开始期待电影的上映。其实现在回想起来对原著的剧情已经很模糊了,记得比较清楚的是全书始终以苏茜的主观视角讲述故事,在此基础上表现的梦幻美好的天堂,感人的亲情爱情以及关于凶杀案的悬疑非常精巧的融为一体。然而在改编过程中这种精巧却变成一堆缠在一起扯不清理不开的线团,虽是上等金线,却始终是混乱不堪。
个人最满意也最喜欢的是电影的前30分钟,即苏茜被杀之前的段落。这个部分流畅自然,情感和线索的铺垫以及主要人物悉数登场,而在温馨轻松的剧情下暗涌的是令人不安的悬念。看到这里时我还不禁在想是否北美媒体对Peter Jackson太过苛刻,然而电影从第30分钟开始便每况愈下。
第一部分中有场戏很棒,当苏茜在地下室惊恐地面对凶手时,她的家人正在快乐地享用晚餐,导演在两个场景之间不断交叉剪辑,营造出的气氛落差感非常有效。同样有效的是临近片尾时的最后那次交叉剪辑,苏茜“附身”到那个通灵的女孩上,与她心爱的雷接吻,与此同时凶手正将藏着她尸体的保险箱推入巨大的垃圾坑。这里两个场景的剪辑讲述的是苏茜意识到仇恨远远没有爱来得重要,因此她才没告诉通灵女孩她的尸体就在那个箱子里,而选择了与雷共度她在人世间的最后一个小时。
但除了这两场戏,影片中大多数时候的剪辑手法是无效且毫无章法的。因为在苏茜死后,现实中发生的一切都是由她以第一人称在讲述,她看到的这些事不仅仅是流水账更对她情感和思想产生巨大作用,让她从留恋到放手,从仇恨到释然。然而电影却在大多数时候将两者分割开来,一边苏茜在天堂看到的梦幻场景,花俏华丽充满想象力,一边是与苏茜无关的现实世界,家庭的破碎和凶手的活动。两者几乎完全脱离联系,甚至连续有几个段落完全没有苏茜出场,感觉天堂发生的事是一部奇幻电影,现实中发生的事又是另一部悬疑剧情片,并且镜头的切换甚至会出现毫无逻辑的情况,而时有时无的苏茜的旁白更显剧本的巨大缺陷。例如我颇为失望的苏茜在天堂观察现实世界的方式,导演让她站在白色的亭子中作出一些看到现实世界后的反应,她通过幻象看到雷在等她,或者直接参与到父亲在玉米田被陷害的过程,甚至通过结冰的水滴也能看到现实世界,但除此之外影片大多数时候苏茜与现实世界都是断裂的,仿佛现实中发生的事大多与她无关,她只是在天堂里面彷徨无聊时而开心时而低落时而愤怒时而伤心罢了。
剪辑的混乱也同时导致了叙事节奏的混乱,观众可能刚要被悲伤的气氛感染却突然被拉进梦幻世界要为特效和大场面赞叹,还没缓过神来突然又回到悬疑气氛中琢磨凶手究竟会不会被发现,如此气氛情绪混乱糅杂的情况电影中多次出现,看完全片回想起整部电影甚至不能理出其叙事条理。此外影片的配乐也是多次出现莫名其妙的状况。
当然不能说《可爱的骨头》除第一部分外一无是处,虽然丝毫没有情感触动,电影最终也总算成功传达了原著的主旨。全片亮点也不少,例如苏茜的姐姐进入凶手的家盗取证据那场戏就惊悚异常,她父亲跟踪凶手进入玉米地却被陷害那场戏也很不错,当然还有最噱头的天堂戏,贯穿全片却喧宾夺主,看来Peter Jackson最拿手的仍是魔幻片。演员的表演也基本上保持水准,女主角苏茜的扮演者Saoirse Ronan在《赎罪》中惊鸿一瞥后,通过此片再次证明她将是好莱坞的明日之星;一号反角Stanley Tucci同样出色,其压抑在众人前的变态和狰狞通过面部表情一览无遗;Mark Wahlberg, Rachel Weisz和 Susan Sarandon由于表演空间不够只能说是顺利完成任务。
写到这里我才发现其实我对本片最失望的不是它混乱的叙事条理和节奏,而是所有让我感到惊喜的部分我都在预告片里面看到了,特别是天堂的梦幻戏,特别出彩的几个场景都在预告片中了,实在没想到彼得大帝的新作对我来说几乎沦为了那种“预告片更好看”的电影。
PS:貌似有很多观众没明白“可爱的骨头”的含义。
“骨头”一词在电影最后有出现,女主角的一句旁白有点题。
大意应该是骨头断裂后总会长出新的骨头,意指女主角的家庭以及这个家庭亲情~同样也可以指那些关心她爱她的人的生活。
这个片子真的装逼啊!女孩被残忍杀害,她在“结界”里却一直是美丽的天堂漫游,她的痛苦哪儿去了?她的愤怒哪儿去了?这是要告诉大家被杀也没啥,反而都去了美好的天堂吗?尤其结尾,好多人解读为爱比恨重要,所以在能通过通灵女孩揭示尸体在保险柜里的时刻,女主却选择了借通灵女孩跟男孩接吻?Excuse me? 爱和恨是互斥的二选一吗?为什么不能既爱自己爱的人又恨自己恨的人?为什么在这个关键时刻不能揭示尸体位置从而令凶手被绳之以法,另外找个时间去亲男朋友不行吗?不行吗?
影片对女孩母亲的刻画也很糟糕。一个母亲,怎么可能在女儿出事后只想逃避?她才应该是最想抓到凶手的那个人!为什么父亲不放弃,母亲却不但不帮忙,还因此对父亲发火?这是遇到挫折女性一定软弱男性才会硬刚的stereotype吗?离家出走的母亲,不肯进女儿房间的母亲,你有没有搞错啊?
还有苏珊萨兰登扮演的那个外婆还是祖母,她有什么作用?完全没有啊!
很多评论在讨论影片的各种手法,对我来说,这片子根本到不了被讨论专业技巧的阶段,因为在情感和内容上已经犯了太大的错误,根本无法挽回了。南辕北辙,你方向都错了,讨论步法还有什么意义呢?
运用一种独特视角讲述故事,揭露了社会体系的不完善,家庭面临突发事件的脆弱性,父母和子女之间的脆弱,韩国的《邻居》改编自这部电影,很巧妙的揭露了家庭矛盾,作用灵魂每天执着回家来刻画了女孩不愿离开家里,对家的执着心理。
美丽的生命戛然而止,阴阳相隔却挡不住浓烈的故地眷恋,于是在色彩斑斓的灵魂世界,以抽象梦幻的幽灵视角,将一桩阴郁的谋杀悲剧化为一个温和的疗伤故事。
美好与邪恶的对撞中,阴险的凶手遭到了天谴,受伤的亲情走出了阴影,青涩的爱恋补上了遗憾,一切尘埃落定,终可放下包袱,带着温暖的回忆去往极乐天堂。仇恨只会让人永陷伤痛,唯有爱能让人开启新生。
在被人带去看之前完全不知道这是一部什么样的片子,在看到最开始的镜头的时候以为是一部描写小萝莉成长的温情片,在黑头发的出场并且描述“她能看到别人看不到的东西的时候”好像忽然变成了灵异片,在坏人和警察对峙的时候以为是一部犯罪片,在小萝莉忽然置身于异世界的时候变成了奇幻片,在描述爸爸妈妈之后的不同反应时好像又变成了社会片,在妹妹去坏人家的时候好像又成了惊悚片……
然后片尾字幕一出来,导演彼得杰克逊,上帝啊,怎么会这样
什么好像都沾一点边,结果又什么都不靠谱,为数不多的看片经验告诉我,当你发现一个电影整篇下来都不知道自己想说什么,但又一副特别自我陶醉的样子的时候,那就估计又是什么畅销书改编过来的了——果然如此
明明随便拿其中的任何一个部分出来都可以拍得挺好看,结合在一起就成了烂片,真是可惜了萝莉和里面的特技了
而且,作为这个世界里最核心的萝莉,唯一的显一次灵居然不是为了指认凶手,不是为了安慰家人,而是为了和男人打KISS,这实在是太下作了,你们干脆抓住机会直接回到本垒就是啦……
而且最后那个受害者大聚会,大家愉快地奔向自由的那一段……这到底是想表达什么呢…………………………
以后一定要保护好自己女儿……
PJ明显不长于刻画人物心理,大段独白是适于小说的文学手法,对电影来说却常常弊大于利。整片庸俗不堪,严重失手。
莫小贝带领外国小妞在无极世界环游历险记。
如此过于与做作 失败的改编 情节与节奏都比较混乱 两个世界的过渡不够 演员的面容我个人是不太喜欢 so so-so~PS改编的电影总是如此不尽人意 不是我们要求过高 不是心里有原来的坎 而是这些作品都是噱头大 做的却烂 就像一场酝酿已久的情欲 却扫兴的只有淫叫 没有快感~
庸俗电脑壁纸大集合
失。望。
改编的畏首畏尾,看着就让人愤怒。【可爱的骨头】就像一件精美的工艺品,美是美,但终究还是死物。
其实如果减少所谓的魔幻段落,也许整片会更流畅。大导也有失手时啊!
故弄玄虚,好演员都给浪费了
那亚裔女孩真像莫小贝
她的世界,容不下我们
Wahlberg金球提名很期待。演技赞。有时想想这片子国人翻拍会拍成啥样。
老东西,这种死法太便宜你了。
感觉到了
故事线索,叙事节奏甚至配乐全部乱作一团,改编最大的错误在于分离苏茜的世界和现实世界,在童话般的梦幻和现实的悬疑故事之间毫无章法的切换,完全脱离原著精髓。好在PJ对天堂的创造力和演员的表演尚且值得一看。
对成人来说死后的世界过于梦幻,对孩子来说现实世界又过于残酷,定位的摇摆导致片子太过冗长,不过如果能耐下心来看完2个小时还是一部不错的电影
I wish you all a long and happy life
小说拍的还是蛮成功的,感人的一部
要是养一个小孩,你也只能教育他成为一个人格健全有端正价值观的人,不能保证他不做坏事,也不能保证他不遇到坏人。又不是美梦成真,实的太实,虚的太虚,感觉很凌乱,结尾更让人失望,尤其最后那个受害人大联欢,那叫啥东西,太没想象力了,救赎里的小姑娘罗南今年才16岁,前途无量
恐怖唯美 演员演变态还真是入木三分