仁医

22集全

主演:宋承宪,李凡秀,朴敏英,金在中,李素妍

类型:韩剧地区:韩国语言:韩语年份:2012

 剧照

仁医 剧照 NO.1仁医 剧照 NO.2仁医 剧照 NO.3仁医 剧照 NO.4仁医 剧照 NO.5仁医 剧照 NO.6仁医 剧照 NO.13仁医 剧照 NO.14仁医 剧照 NO.15仁医 剧照 NO.16仁医 剧照 NO.17仁医 剧照 NO.18仁医 剧照 NO.19仁医 剧照 NO.20

 长篇影评

 1 ) 荷兰医生和日本的强国之路

10月9日(周三),当地上午11:45(北京时间下午5:45),2019年诺贝尔奖化学奖授予美国科学家约翰·B·古迪纳夫、M·斯坦利·威廷汉、以及日本科学家吉野彰,以奖励他们在锂离子电池方面的贡献,创造了一个可充电的世界。

日本,又见日本。近年来的诺贝尔奖,总能感受到日本力量。在过去的19年中,日本连续获得了19次诺贝尔奖。通过《仁医》这部连续剧,可以管窥日本是怎么一步步走上强国之路的。

日剧《仁医》挺好看的,小鬼子制作连续剧很用心,很多细节都做得很到位。该剧涉及大量的明治维新有关的历史知识和现代医学知识。为了方便读者,笔者将为大家撰写相关背景知识的系列文章。以便大家更加方便的理解剧情。该剧第一季豆瓣评分9.0,真的是良心制作。

S01E01涉及到几个知识点:荷兰医生、绪方洪庵。以下内容包含非常轻微的剧透。

一、西学东渐

1552年,葡萄牙传道士阿尔梅达(Luisde Almeida)抵达日本。此时日本正值战国时代,武士们的实用主义,让他们对所有能治疗金疮的方法网开一面。1556年,阿尔梅达在丰后的府内设立了第一家西洋医院,亲自负责外科。葡萄牙传教士们开办医院、广泛收徒,开创了「南蛮流外科」。此为西方医学在日本的发端。

日本西洋医术起源纪念像:阿尔梅达给人治病

德川幕府于1639年实行锁国政策,允许对日贸易的仅有荷兰,长崎成了锁国体制下唯一的对外窗口,此后,西方文化以一种特殊方式经由荷兰人从这里又开始进入日本,因而西学被称为“兰学”。西医也就被叫做荷兰医生。

45年后的1685年、幕府突发善心解禁了西洋书籍、兰学领域的出版物数量也达到了数千部、为日本人在当时就达到了平均80%左右的识字率作出了部分贡献。这件事情的意义在于:日本人可以合法地买到西方医学书籍了。

 兰学创始人之一的杉田玄白在《兰学事始》中写道:

  到了八代将军德川吉宗公时期,长崎的荷兰语翻译西善三郎、吉熊幸左卫门等人受命负责处理一切翻译事务,往往感到力不从心。便向幕府提出申请,恳求批准他们希望学习荷兰语的要求,因呈词合乎情理、理由充分,竟很快得到幕府的批准。

  此后的“田沼时代”,日本国内对舶来品的兴趣与日俱增,人们发现珍奇的东西就取荷兰名称,有的商人挂出罗马字招牌,以引人注目。与此同时,有人找门路访问参府的荷兰人,以和他们谈话为光荣,许多知识分子就西方学术向荷兰人请教。这些人被叫作“兰癖家”。

 显微镜,《红毛杂话》1787年

而同时期的中国,明朝灭亡后,传教士西医继续服务于清廷,洋人开办医院、成为御医,甚至还有两名法国传教士白晋和巴多明进宫给康熙皇帝讲过解剖学。康熙得了疟疾,宫廷太医束手无策,最后服用了传教士的金鸡纳树皮才好。

·《钦定骼体全录》,史上第一部满语医学译著,也是康熙皇帝的学习内容

康熙面对西方的解剖知识:

此书乃特异之书,故不可与普通文籍等量观之,亦不可任一般不学无术之辈滥读此书也。

意思是说:这么精神污染的东西,朕研究一下也就算了,怎么能拿给大家看呢?

而在日本,西医一直在不断有序传承和发展,比如杉田玄白医学上的师傅是西玄哲,他的父亲西玄甫是沢野忠庵的门徒。而沢野忠庵是弃教的葡萄牙传教士,本名Cristóvão Ferreira,是最早在日本收徒的「南蛮外科」始祖之一,培养出了杉本、吉田、西玄等多个世家。

西洋医学的本土化和有序传承,没机会在古代中国发生。

二、杉田玄白和《解体新书》

杉田玄白像

1771年有一个叫中川淳庵的人从位于长崎出岛的荷兰商馆借了一本荷兰语写成的原版西洋医学书《Anatomische Tabellen》来拜访杉田玄白。这本书系德国医生Johann Adam Kulmus(1689年到1745年)所著、1722年初版、后被翻译成拉丁语、法语以及荷兰语等多种语言。杉田玄白虽然完全看不懂荷兰语,但书中精密详尽的解剖图,完全迥异于见惯了的汉籍医书粗糙模糊的人体图谱,令他想起先前读过的《蔵志》,十分震惊,设法将这本书买到手,悉心揣摩研究,并多方争取亲临解剖现场验证虚实的机会。

《Anatomische Tabellen》法语版

经过斡旋,江户城郊小冢原刑场(今东京都荒川区南千住)处决囚犯,特许他前去察看解剖,杉田与前野、中川三人带着《Anatomische Tabellen》和汉籍医书前往现场,当场检验,结果令人吃惊。比如肺部,汉方医书写着“肺六叶两耳,肝左三叶,右三叶”,而实际情形是“人体肺右三叶左二叶;肝右大左小”。兰医图绘分毫不差。震撼之余,三人决计一同合作将这本医书名著译出。这就是后来日本医学史上著名的《解体新书》。

下面这是两张人体解剖图。上一张出自1774年威廉姆·亨特的《孕妇子宫》;下一张是出自1830年王清任的《医林改错》:

《解体新书》日文版出版于1774年,向前距离阿尔梅达218年,向后距离日本正式废止中医94年。上下三百年间,西医在日本逐渐普及开来。

解体新書。安永3年刊行(1774年)

杉田玄白推崇兰医明确、科学、可重复、可验证的优越性,同时对传统汉方医学的可靠性提出质疑。尽管中医经历悠久时间的考验,但根本一点缺乏确实的可操作性的理论,大而化之,往往会出现十人十见、莫衷一是的现象;相比之下兰医严谨精确,百人同症,疗法如一,对症而治,百人皆愈。杉田的书和言论击中了“东洋医学”的某一面软肋,成了中医在日本走下坡路的起点。

三、王清任和《医林改错》

“治病不明脏腑,何异于盲子夜行!”这道理再明白不过。但是,几千年来的中医正是在不明脏腑的情况下进行“治病”而不觉其盲的。

王清任在阅读中医典籍时发现,古书对脏腑的记述“处处自相矛盾”。他于是将古人对脾、肺、肾、心、胃、小肠等器官的错误观点一一列举,如:

“其论肾有两枚,即腰子,两肾为肾,中间动气为命门。既云中间动气为命门,何得又云左肾为肾,右肾为命门?” 。

意思是,有的书说两肾间的“动气”是命门,有的书又说右肾是命门,全无依据。

嘉庆二年(1797年)发生在滦州稻地镇的一场瘟疫。当地很多草草掩埋的病故儿童,遭野狗撕咬,遍地“破腹露脏”。王清任每天去观察这些尸体:

“始知医书中所绘肺腑形图,与人之脏腑全不相合,即件数多寡亦不相符。”

通过亲自解剖和研究,王清任纠正了《黄帝内经》《难经》等中医典籍里的很多错误。

王清任通过解剖观察脏腑,并敢于质疑《黄帝内经》《伤寒论》等传世经典,使《医林改错》成为中医学突破阴阳五行哲学体系,走向现代化的先声

可惜的是,王清任的科学实证精神,并没有能够被后来的中国传统医学所继承。

《医林改错》书影

四、五脏六腑究竟是什么

在《内经》、《难经》、《医贯》、《类经图翼》等中医文献中对心脏的重量、 颜色、结构,甚至心腔的血容量等也有粗浅认识,“心居肺管之下,膈膜之上,附着脊之第五椎”“心象尖圆形,如莲蕊……外有赤黄裹脂”等等,显然,与西医解剖之心完全是同一个东西。实际上,中医古文献所描述的心肝脾肺肾与西医之心肝脾肺肾实体上均完全一致。

王清任著《医林改错》,一石激起千层浪,但正反意见均建立在五脏是真实解剖器官的基础上。稍后1851年传教士合信出版《全体新论》,给中国人打开了一个全新世界,罗定昌、唐宗海等中医著书回应,也均未提出五脏非实物。1893年,朱沛文《华洋脏象约纂》提出“形从洋”、“理从华”,实际承认中医学对脏腑结构与形态的认知不及西医,也默认中医五脏是实物。

可是中医说“胆主决断”,可是无数切除了胆囊的 人并非无决断之人;中医说“脾统血”,可是无数切脾患者并无不“统血”表现;中医说“心主神明”,可是幼儿园小朋友都知道是脑主神明;中医说六条经络主干 经过双下肢,可是无数截肢患者活的好好的……Oh My God!需要怎样无耻,怎样雄辩,才可以圆满解释这些诘问呢?

直到恽铁樵,在《群经见智录》中首先提出:“内经之五脏非血肉之五脏,乃四时的五脏”,“四时的五脏”难道就不是血肉构成?这种赤裸裸的睁眼说瞎话,开现代中医无耻狡辩之先河。

王清任万万不会想到,在他过世一百余年后,《黄帝内经》及其荒唐的“阴阳五行”理论,依旧被中国传统医学界奉为圭臬。

五、明治维新和日本废除中医

到维新时代前,不断进化的日本西医在水平比试的拉锯战中,已经大幅胜过了汉医。

《重订解体新书》(1826年),作为对解体新书的勘误出版。当时正是确立西医地位的关键时刻

重订《解体新书》的重要人物之一叫大槻玄沢,是杉田玄白的学生。他有一个重要的徒弟,叫绪方洪庵。

就是《仁医》第1季第1集结尾那里出场的这位:

绪方洪庵开了一家兰医学堂「适塾」,培养出了数十位活跃的幕末维新派门生,其中最重要的就是福泽谕吉。

福泽谕吉,以「脱亚入欧」理论知名,在日本维新中作出卓越贡献的上一代「万元男」

所以鲁迅在《呐喊》自序中说:我还记得先前的医生的议论和方药,和现在所知道的比较起来,便渐渐的悟得中医不过是一种有意的或无意的骗子。同时又很起了对于被骗的病人和他的家族的同情;而且从译出的历史上,又知道了日本维新是大半发端于西方医学的事实。

1874年日本政府实行《医制》,逐渐取缔汉方医教育、推行西洋七科医学考试方案,不合格者不得执业。

此后的三十余年间,汉方医的遗老遗少虽经大力奔走、在脚气病之争上小规模获胜,仍无法证明汉方总体上真实有效,《医师免许规则改正案》两次投票未获议会通过。

依据日本厚生省从平成19年到平成28年(公元2007年——2016年)的统计资料(产值单位,千日元):

备注一下:这个数据是日本官方的数据,比部分自媒体路边社在梦里想出来的数据要准确一点点、权威一点点、靠谱一点点吧?

与谣传中的相反,日本人并不爱看中医。日本没有单独的汉医学专业,行汉方医也必须拿到「西医」执照,汉方制剂仅占国内药品产值的2%。

 2 ) 中谷美紀 !绝赞!

整部片子所有的亮点都在中谷美紀所演绎的花魁妓女-风野身上,高贵,傲气,对姐妹的情深,对男主角的浓烈爱情执着,都在演最后纷纷的雪花和眼泪里把故事推到最高潮。
中谷美紀的演技把本该堕落下贱的妓女推到一个新的高度,情感的拿捏细腻程度,直接把人物塑造的如此有血有肉,也远非青年演员朝夕之间所能达到的,也把整个故事带到了更高的层次。
中谷美紀 !绝赞!

 3 ) 一部独特的穿越日剧

      看过许多穿越小说,唯独此剧跳出了纠结的爱情。该剧的音乐很大气,很好听,令人荡气回肠。虽然免不了有男女之间的爱慕描写,但爱慕拍的很含蓄而唯美。每个人生活中除了爱情还有很多要去实现的理想。每个人都在为帮助别人而努力着,追求着。

 4 ) 关于花魁

几个名词解释

花魁(おいらん)
在吉原的青楼的高级妓女。十八世纪中叶,由吉原的“秃”和“新造”等小辈份妓女称呼姐姐辈的妓女转变而来的叫法。江户时代,京都和大阪地区最高级别的妓女被称为“太夫”。当时在吉原也有太夫的存在,“花魁”这个叫法出现后就消失了。

花魁道中(おいらん どうちゅう)
指花魁带领着“秃”和“振袖新造”列队游行到“扬屋”和“引手茶屋”这一仪式。现今依然能在歌舞伎剧以及各地的祭典集会里看到。

揚屋(あげや)
妓院里用来招待妓女玩乐的场所。与“游女屋”不同的是,扬屋作为纯粹寻欢作乐的场所出现的时日不多。相比“游女屋”费用较高,对应有优雅需求的高规格接待。因此扬屋一般只用于接待“太夫”,“格子”等高级妓女的顾客,中等规格以下的则被称为“茶屋”。就算是设有“扬屋”的妓院,低级别妓女依旧在“游女屋”招呼客人。在江户的新吉原,1760年左右扬屋消失,取而代之的是独特的“引手茶屋”制度。

忘八(ぼうはち)
游女屋的老板。忘尽了“仁义礼智信孝悌忠”八德之意。

禿(かむろ)
花魁身边十岁左右做杂活的的侍女。由姐姐辈的妓女负责教育。写成“秃”是因为他们还没有长齐身体毛发。

番頭新造(ばんとう しんぞう)
通常由姿色不够或是年华老去的妓女担当,相当于经理人。也有偷偷接客的可能。“新造”本来是指武士家或者商人手工艺人的妻子,之后泛指未婚女性。

振袖新造(ふりそで しんぞう)
十五六岁的见习妓女。“秃”到了这个年龄就开始被推举出去。代理忙不过来的花魁接待客人,不负责陪睡。但是偶有例外。这部分收入会作为花魁出道发表时候的费用补足留存起来。基本上成为了振袖新造将来也就能晋升为花魁了。

留袖新造(とめそで しんぞう)
尽管同振袖新造差不多岁数,却无法从“秃”升级成高级妓女。包括十几岁时被卖到吉原没有经历过“秃”的那部分妓女。相比振袖新造可以直接接客。却由于无法自食其力只得跟随花魁受其恩惠。
 
太鼓新造(たいこ しんぞう)
作为妓女却没什么人气,但由于才艺出众主要担当宴会表演。也是后来吉原艺妓的前身之一。
 
遣手(やりて)
负责所有妓女的管理教育的人,同样担任着客人和店主妓女间的中间人角色。经常被误解成妓院老板的妻子,其实就是个打工的。由于工作很难胜任,通常从退休妓女或番头新造里择优担当。人数不定。

廓詞(くるわ ことば)
因为妓女从全国各地筹集起来,为了隐藏乡音使用“ありんす”等独特的语言。不同扬屋会有不同廓词。也作里词,花魁词,ありんす词。这里有个自动变换的站点http://5inkyo.net/urasato.html

三枚歯下駄(さんまいば げた)
花魁穿的描黑了的木屐。由于非常沉重无法像普通人一样步行,采用“外八文字”“内八文字”等独特的走路法。据说想要用八文字法走路起码要练上三年。

身請け(みうけ)
不仅是花魁(自己赎身),也指代嫖客替妓女赎身。大身价的花魁往往赎身费达数千两

吉原細見(よしわら さいけん)
妓院记录妓女的花名册。据传是当时的畅销书之一。

見世(みせ)
江户时代妓院招揽嫖客的栅栏橱窗-_-|||,分大中小三类見世.


妓女的级别
太夫:吉原也只有寥寥数人的高级妓女,十八世纪中叶后消失。
格子:准太夫,十八世纪中叶后消失。
散茶:本来指太夫格子以下的妓女,后因为太夫和格子的消失上位成为了高级妓女的代称。
座敷持:出了有自己的寝室,还有接客室的妓女。配有“秃”.
呼出し:散茶和座敷持里,不需要店头招徕顾客,直接携“秃”和“新造”在茶屋迎客的妓女。(就是花魁级别了)


规矩
与下级妓女不同的是,和花魁共度一晚还要经过很多铺垫
1. 想要见到花魁一定要先在茶屋通过传达表明意向。因此往往要在茶屋大肆挥霍一番。
2.在坐间里,花魁坐上座。花魁级别的妓女比起客人身份更高。
3.初会时花魁和客人要分席相隔而坐。花魁甚至无需同客人交流进食。与此同时评定客人,觉得配不上更是无法交往。所以客人往往叫上众多艺妓尽情玩乐以显示其财力。
4.二次见面可以稍许靠近些,但依旧同初会没什么区别。
5.第三回终于熟悉了点,准备了署名的菜点和碗箸。这时候为了庆祝要支付“馴染金”。一般到了第三回就能同床了。
6.互相变得熟悉之后,客人如果还跟其他花魁通好就会被认为是不专一。如果确认去了其他花魁那里的话,当事人就会在吉原大门处堵截,在茶屋诉说不满。于是客人再花钱陪不是。
7.与花魁熟稔的客人不时会撞车。这时候代理的新造出面接待,但不陪睡。

 5 ) 经典台词整理(中日对照)

仁医=古代剧+医疗剧+穿越剧

老实说,向来对古代剧无爱的,医疗剧的话我自看了医龙后就觉得大概不会有剧超越它,穿越剧看得也很多,都大同小异吧。不过三个因素相结合再加上人物特色,这部的确挺出彩的。可惜有点烂尾。很多细节没交代清楚。其实这里的日文很有特点,不知道是敬语还是古语还是方言,我想说我还是喜欢现代的,囧。。但是还是值得整理记录一下:




(这位主角的台词特色当然是大段大段的心理独白了。)


1、未来,也许不敢相信,我现在正在江户时代。在这个做手术被认为是杀人的世界。没有好的工具,没有药,在这里尽情的做手术。很简单的手术。虽然没有失败,但这样的手术让我一筹莫展。

原来一直以来,手术的成功并不是因为我的医术高超,而是别人给我的,药物,技术,设备,知识。没有了这些,我只是个庸医。一个连如何减少疼痛缝针都不知道的庸医。14年的医生生涯,我没有意识到这些。没有意识到自己是如此无力。还以为是谦虚,像我这样的庸医,还想要选有把握的手术来做,想想都觉得荒唐。你一定早就想对我说这些了吧。或者说,这是不能开口说话的你对我的惩罚吗?

未来、信じられないだろうが、俺は今江戸にいる。手術をしていると、人殺しに間違われるような世の中で、満足な道具も、薬もなく、手術をするはめになっている。とても簡単な手術だ。今ならまず失敗することなだない。でも、そんな手術にここでは青息吐息だ。

これまで手術を成功させてきたのは、俺の腕じゃなかったんだよ。今まで誰かがつくってきてくれた、薬や技術、設備(せつび)や知識だったんだ。そんなものをなくした俺は痛みの少ない縫い方ひとつしらないヤブだった。14年も医者をやって、俺はそんなことを知らなかった。自分がこんなにちっぽけだってことを、俺は知らなかった。謙虚なつもりだったけど、俺みたいなヤブができる手術だけを選ぶなんて、考えてみればずいぶんふざけた話だと、君はずっとそう言いたかったのかもしれないな。もしかして、これはもの言えぬ君からの俺への罰なのか?

2、真是久违了,如此从心底里想救助一个人.
いつ以来だろう...こんなにも誰かを...誰かを心の底から助けたいと思ったのは...

3、其实我想说,真的在这里死掉也没关系.因为我本来就不属于这里...死掉了就可以回去了吧?

本当は別にここで死んでも構わない。自分は本当はここにいるはずもない人間だからとそう言いそうになった...死んだら戻れるんじゃないだろうか?

4、(下面这段场景让我挺感动的,仁的无奈和绝望,以及听完仁的真心话后,笑竟然也没有特别惊讶,而是默默地让人安心地支持他...)

仁: 笑,我是从未来过来的人.也许你不相信,我曾经担心自己的所作所为会改变历史,所以不敢说出霍乱的治疗方法.我害怕自己会改变未来.因为我也许会改变某个身边的人的命运.也许,会夺取某个本应幸福的生命.这是令神灵也恐惧的行为.

但是,改变未来什么的,也许只是我的自作多情罢了.那些被我救活的患上虎痢疾的人,也许我什么也不做他们也会好的.或者,只要我不来,他们也不会患上虎痢疾.被马踢了本该丧命的多惠,也不过是改为被武士刺杀丧命而已.历史也许会将我的所作所为全部清零.不会改变任何事.那么...那么...我到底在干些什么啊...

笑: 大夫,你改变了我的命运哦.自从遇到了大夫,大夫的医术,笑看明白了很多事情.能感觉到脉动的心跳。我真的是在活着的。

咲さん、私は未来からやってきた人間なんです。信じてもらえないかもしれませんが、私は自分が何かをやることは歴史を変えてしまうのではないかと思ってました。だからコレラの治療法を言い出せなかった。未来を変えてしまうのが怖かった。だってそれは、未来の私の知ってる人間の運命を変えてしまうことかもしれない。もしかしたら、生まれて幸せになるはずの誰かの人生を奪ってしまうことかもしれない。神をも恐れぬ行為に思えたんです。

だけど、未来を変えてしまえるなんて、とんでもない勘違いだったかもしれない。コレラで俺が助けた人たちは俺が何もしなくても助かったのかもしれない。もしかしたら...俺さえ来なければ、コレラにもかからなかった人なのかもしれない。馬にけられて、死んでしまうはずだった多恵さんは、代わりに辻斬り(つじぎり)に切られただけなのかもしれない。歴史は俺のやったこと全て帳消(ちょうけ)しにするのかもしれない。決して何も変わらないように。だとしたら...だとしたら...俺...何やってんだろう...

咲:先生は私の運命を変えましたよ。先生と先生の医術とお会いしてから、咲は何やらいろんなものが、以前よりも明るく見えます。脈打つ心の音を感じます。咲は生きておりますよ。




(我挺喜欢这个形象的,作为一个女人,在那个时代能这么勇敢追求自己想要的,真的很不容易。)

1、祈祷不是也没有用吗? 爸爸不是也变得皮包骨去世了吗?
我要去和虎痢疾作斗争, 我不甘心!有那么多人在和虎痢疾做斗争,而我却只能在这里祈祷.一定有我可以帮上忙的地方.父亲生前是一个会将受伤的孩子抱起送他回家的善良的人不是吗?如果父亲在世,他也会这么做的...我要代替死去的父亲,去做斗争!

祈っても、届かなかったではないですか。父上は、骨(ほね)と皮になり、死んでしまったではないですか!
コロリと闘いに行くのでごさいます。咲は悔しいのです!コロリと闘っている方たちがいるのに、ただここで祈るだけなのが...私にもできることが...父上はケガをしている子があれば我が子のように抱き上げ、送ってやるような方だったではございませぬか!もし父上が生きていらっしゃれば、やはりこうされたのではないでしょうか?咲は亡き父上の代わりに戦いに行くのでございます!

2、(场景:送仁走的时候,笑流着泪说的话,让人心酸)

恭太郎:你沉迷的,不是医术,是南方医生吧,笑。
笑:大夫的心中有着深爱的人。为了她如此心地善良的大夫甚至不惜变成魔鬼。而我,永远也不会有出场的机会...

恭太郎:医術ではなく、南方先生だったのではないのか?おまえが夢中になったのは、咲...
咲:先生には、おられるのでございます。その方のためになら、鬼にもなろうという方が、あのお優しい先生をそこまでさせてしまわれる方が、私の出る幕(まく)など...いつまで待ってもございませぬ...


野风

1、笑,你说你很羡慕我。其实我才羡慕你,像野花一样的风情,好像不会受伤的率真的心,而且,最重要的是,笑能够陪在意中人的身边,能够去到意中人的身边。对我来说已经是遥不可及的梦想了。笑,请你一定,一定要保护大夫。

咲様はあちきをうらやましいとおっしゃったけんど、あちきは咲様がうらやましい。野の花のような風情(ふぜい)も、けがれをじらぬまっすぐなお心も。そして、何より、その身の上が。例えば、咲様は好いたお方のおそばに、己(おのれ)の足で、向かうことができるのでありんしょう。あちきにはかなわぬ夢でおざんす。咲様、どうか、先生をお守りくださいなんし。

2、好想变成雪啊...变成了雪,就能够落到大夫的肩膀上了吧?
雪になりとうありんす...雪になれば、いつなんどきでも、先生の肩に落ちてゆけるでありんしょう?

3、(场景:最后一集,南方治好了野风的病后,大家与野风告别的情景。)

龙马:野风~!你还想变成雪吗?

野风:完全不想了!从今以后,我会凭自己的双脚去我想去的地方。在那里与某人相遇,爱上某人或着被某人爱上。变得比任何人都幸福!因为我的这条命是由南方大夫的双手而重获新生的。南方大夫,真的...真的...太感谢了!(泪)

龍馬:野風!まだ雪になりたいがか~!

野風:まっぴらごめんでありんす!これからは、己の足で、行きたい所に行くでありんす!そこで、誰かを出会い、誰かを慕い(したい)慕われ、誰よりも幸せになるでありんす!南方先生の手で...生まれ変わらせていただいたのでありんすから。

南方先生、ほんに...ほんに...ありがとうござりんした!


未来

(其实虽然我喜欢笑,但是还是不希望未来消失。她是贯穿整部剧的主线之一啊..)

1、我讨厌"做不到"这个词,仅此而已.
 できないって言葉嫌いなんです。それだけです。

2、上天只会给我们能过去的坎
神様は乗り越えられる試練しか与えないんだよ.


龙马

(喜欢这个形象~>.< 不过他讲的日语有点难懂,方言?囧)

什么叫没有关系,只要你在这里,你的医术就可以发扬光大,你这样撒谎,背这样的罪名,世间哪有这样的道理...我在大夫身上看不到一点欲望!人是贪欲的动物.口口声声为了国家而死的志士,为了救人的大夫,说到底都是为了功成名就,都是想要钱.为了留名千古的欲望.我也是这样,又没有谁拜托我,自己想着要为这个国家做点什么。其实也就是想干一番事业的欲望而已。但是正因为有这种欲望,我才能前进!这是我活着的力量!

何がどうええがじゃ、ここにおればその医術を広めることも、いくらでもできるがじゃろう。それを嘘をつき、ありもせん責めを負い、どこをどう押したらそんな理屈(りくつ)になるぜよ。先生には、欲っちゅうものが全く見えんぜよ!人間は欲深い生きもんじゃ、国のためなら、死ぬることができるっちゅう志士も、人のために生きるとほざく医者も、ひとかわむけば、成り上がりたい、金がほしい。名を残したいっちゅう欲でがんじがらめじゃ。わしじゃちそうじゃ、頼まれもせんのに、この日の本の国をもっとええ国にしたいと思うちょるがは、生まれてきたからには、何がやってやりたいっちゅう欲からじゃ。けんど、その欲があるき、わしゃ進んでいける!欲は生きる源(みなもと)じゃ!


绪方

1、为了国家,为了道义!
国のため、道のため!

2、为了大义,并不只是让自己有路可逃!
道を開くということはな、自分だけの逃げ道をつくることやない!

3、大夫,你认为医术之路最终应该走向哪里?我认为医术将步入一条平坦的道路。世间将人分为武士平民等,但是其实大家都是平等的。我认为医术应该朝着这个方向发展。未来是这样的吗?

先生、先生は医の道はどこへ通じるとおもいですか?私は、医の道は平ら(たいら)な世に通じると思うてます。武士や百姓(ひゃくしょう)やと人に勝手に身分(みぶん)の上下(じょうげ)つけとる世のなかではございますが、腹割れば同じもんが入ってます。天の下に人皆等しきなり。医学の目指すべき地平(ちへい)はそこやと思うて。日々精進(しょうじん)してまいりました。未来は...平らな世でございますか?

4、(这段也让我很感动,老泪纵横的绪方说的一番话,然后两个大男人就这样开始泪流满面,感染得我也稀里哗啦的~)

真是难为情。一年前从习惯的大阪,被叫到江户来任职,嘴上说为了国家为了大义,实际上寂寞得不得了,才是从大阪到江户就这样,真是惭愧,相比南方大夫的寂寞,我又算得了什么。我能做的,已经什么也没有了,所以,请大夫将您的寂寞分给我洪庵吧...我带到黄泉去。
お恥ずかしいことでございます。一年前、住み慣れた大阪から江戸へ召し出されて、口では「国のため、道のため」などと言うておりましたが、心の中では、もう寂しゅうて、寂しゅうて、たかが大阪から江戸へ召し出されただけで、恥ずかしいことでございます。南方先生の寂しさに比べれば、私など...いかほどのもんか。もう...私にできることは何もございません。だからどうか先生のその寂しさ、この洪庵にお分け下さい!洪庵、冥土(めいど)にもっていきます。

5、仁:绪方大夫,能告诉我一件事吗?我应该怎样去面对着一切?
绪方:去创造一个更好的未来!

仁:緒方先生、私にも一つお教え願えますか?私は、このご恩にどう報い(むくい)ればよろしいのでしょうか?
緒方:よりよき未来をおつくりください~!


恭太郎

男儿有泪不轻弹,但是,今天请见谅...

男子たるもの、人前では決して泣いてはならぬと...しかし、今日は少しだけ...


夕雾

哭着过也是这么一辈子,笑着过也是这么一辈子,既然这样,这一辈子,不要哭.
泣いても一生,笑うても一生,ならば,今生,泣くまいぞ。


片头旁白(这部分收集来着互联网)

我们总是认为一切都是理所当然的
以为只要下定决心连地球的另一端也能达到
以为可以一直平凡但充实地过每一天
以为可以忘记黑夜
但是,如果突然有一天
失去了这一切
鸟儿的自由
满足的生活
璀璨的夜晚
仅仅一个人
被扔经无尽的黑夜之中
你在那里还能找到光明吗
还能努力抓住那一束光明吗
还能用你的双手
将那束光明送进黑暗的世界吗

私たちが当たり前だと思っている
思い立てば地球の裏侧でも行けることを
いつでも思いを伝えることを
平凡だが満ちた日々が続けることができることを
暗を忘れてしまったような夜を

でも、もしある日突然
その全てを失ってしまったら
鸟のような自由を
満たされた生活を
明る夜空を
失ってしまったら
暗ばかりの夜に
たった一人
放り込まれてしまったら

あなたはそこで
光を见つけることができるだろうか
その光をつかもうとするだろか
それとも、光なしの世界に
光を与えようとするだろうか
あなたのその手で


最后声明一下:中文台词来自猪猪字幕组的翻译,日文台词来自d-addicts的日文字幕。不过字倒是我敲上去的。=w= 欢迎转载,不过要注明出处~>.<
  
以上。

 6 ) 励志片~不仅仅是医学

一天时间看完的一部剧,从此变成大叔控╮(╯▽╰)╭。讲的是一个脑外科医生穿越到古代时候的事情。剧情很好看,结局很莫名,要是不出第二季或者SP,我。。。。我。。。。掀桌子ING。。。

 

身为一个医疗事业学习者,这部剧的医疗内容还是很多BUG,脑内一直就说服自己,古代人青霉素都不过敏啊不过敏,古代人抗感染能力都很强啊强,古代人的静脉注射都是打成皮下注射的啊的啊~~~不过还是没有说这部剧不好看,台词很经典,而且很励志。

 

是啊,我们身为医疗事业的人,在老是标榜自己的医术有多高明的同时,可以适当的思考一下,自己的医术无外乎是站在那么多先人研究出来的基础上施展的而已。当你什么辅助都没有的时候,没有注射用具,没有抗生素,没有各类药品,没有麻醉药,没有XRAY。。。。。等等等等,那时候,我们究竟算什么?从来没有感受过没有麻醉的手术病人是如此疼痛,身边没有再因为梅毒金葡感染致死的病例,水痘霍乱疟疾伤寒也再不是屠城的瘟神,肺结核只要认真去背一背联合用药守则就能根治……有时候,不知道是我们的幸福还是不幸?拥有太多,反倒让自己更加安逸,而或者认为先辈铸就的东西就是自己的,秉承“拿来主义”。来的太容易,往往会缺乏思考,这是国人的通病,不只在医学领域。

 

又或者是天朝对于这方面的励志太少了吧。

 

PS:这部剧OST很好很强大,小遥的和服造型很花痴~大叔很美好~中古美纪的演技满点,虽然听不懂她的日语台词,但是光凭感觉很到位,最后下雪那个场景,眼泪狂飙……


PPS:更加确定了我将来进入医疗事业将魔爪伸向脑外医生的伟大梦想= =+。


哈哈~混豆瓣才一个月,第一篇影评,多多指教~

 短评

這個大叔。不管女人為他做甚麼﹐他都只會說謝謝。

3分钟前
  • 何倩彤
  • 还行

一直以为穿越剧会很雷......原来可以这么有爱的!不是简单的热血医疗剧,而是充满了对个人命运和历史的冷静思辨,古今交错恢宏大气!

7分钟前
  • 卡列寧吃着🥐
  • 力荐

难道这部剧证明了我真的变成大叔控了?!

9分钟前
  • 嗜睡桃
  • 力荐

把村上紀香老師的原著拍得非常出彩。中谷美紀的演技太讚了

10分钟前
  • 裘笛
  • 力荐

李文亮牛逼

11分钟前
  • 一米长的鲸鱼
  • 力荐

是小日本的穿越剧,大泽隆夫好有味道呀,熟男,相比坂本龙马就。。。。。。。

13分钟前
  • 茤茤
  • 推荐

我看南方仁还是从了龙马吧~~

15分钟前
  • tarepanda
  • 力荐

煽情实在太厉害了,配乐多到要满溢出来,结尾没实现闭合,犹如骨鲠在喉,也因此降低整体观感;卡司演技在线,哭戏虽多,但基本都能掌控住;穿越题材甚多的今日,实属一般。

18分钟前
  • 欢乐分裂
  • 还行

制作很好,场景和音乐大气,煽情到位。医护二人组不过不失,搞怪洒脱的龙马和花魁野风很出彩,尤其是野风,一颦一笑都牵动人心,她的爱更是无比耀眼。

22分钟前
  • Lan~die
  • 推荐

近三年看过的制作最精良日剧!!!虽然我很萌咲和大沢桑 但最终回真正让我哭到欲罢不能的还是野风膜拜中谷JJ的气场期待后续的映画或SP

26分钟前
  • molatime
  • 力荐

最喜欢这部剧的一点是,即便你来自未来,有远超时代的学识,仍然会有无数不惑和无力感。即便科技落后的时代,也仍然有比你通透的智士。

28分钟前
  • 宽松睡裤又如何
  • 推荐

大泽隆夫真是一管鼻子救了整张脸

29分钟前
  • 王大根
  • 力荐

福尔马林君~该剧的收视率很好的反应了精彩程度。霓虹人民和我的审美一致了一回。花魁出来好看多了。绫濑遥的角色让我几乎要anti她了。医生请一定和花魁一起!

31分钟前
  • 邏輯子
  • 推荐

被中谷女神最后一集最后的甩手一挥"这是基本!"完全煞到...实在是太型了...

32分钟前
  • 某茶君
  • 推荐

历史剧,与赤西仁无关

33分钟前
  • 睡眠永远不足
  • 力荐

中谷美纪,这位姐姐的气场真不是盖的。

35分钟前
  • Yolanda
  • 力荐

原来坂本龙马的特长是。。。借钱!

39分钟前
  • 狐狸尾巴
  • 还行

大泽隆夫自述时声音温柔,让人心软。配乐出色,难得好片。心情一郁闷,听声音都可以哭出来。11集里野风步出吉原时美得惊艳,中谷关纪真是很有气场与实力的演员。举手投足极尽风韵。

42分钟前
  • 33
  • 力荐

完美的避开了穿越剧的各种雷点,正剧范儿&BGM让人荡气回肠,那种站在历史的漩涡中的无措,手握着命运的兴奋与不安,看着来来往往的人与事在奔流,不知道为什么我觉得JIN医生很寂寞。打从一开始就是saki党,跟喜欢奶遥无关,就是特爱saki的勇敢,看着她在大雨里奔跑很感动。

43分钟前
  • kissdemon
  • 推荐

龙马:又想去变成雪花吗?野风:才不 以后我要用自己的双腿去自己想去的地方 去遇到一个人 去爱慕他 得到他的呵护 我要过得比所有人都幸福

45分钟前
  • Jessie Chiang
  • 还行