越剧电影。故事十分简洁、剧中人物也比较少,并且比较功能化,如师母等人。像是一个架空了时代背景的故事。场景极简:闺房、祝家、途中长亭、杭城书屋、梁家、坟碑等。前面的喜剧性元素呈现颇多:比如祝英台女儿身的身份有几次差点暴露,银心口误叫“小姐”,山伯发现英台的耳痕,对于观众来说,遭遇到了短暂的紧张时刻,但都被主人公的聪慧所化解。看到山伯面对英台离别时所倾诉真情时的木讷,从当代语境与观众心理角度来解读,则会觉得十分有趣,“直男梗、注孤生”等。
影片的叙事进展和转场更偏向戏曲叙述的逻辑,只不过用一种影像化的方式来展现:从家出发远行读书、三年同窗读书时光、离别等。毫不拖沓。
后面的悲剧情节与前半部分的喜剧呈现并不显得割裂,相反在这种衬托之下显得更为悲凉。
英台对自己婚姻的擅作主张、自由恋爱等,虽然是封建时代的民间故事,不仅符合观众对于美好生活的向往,同时它符合了新中国宣传婚姻法、恋爱自由等的一种新的生活方式。
可以认为,当时民间故事传说被官方用来去宣传新的政策,同时是为了证明和巩固自己的合法性与权威,用来改造比较落后腐朽的思想,通过电影、戏曲等大众传媒方式实现思想的传播。
1954版的越剧电影『梁山伯与祝英台』,袁雪芬、范瑞娟主演,第一部国产彩色戏曲艺术片,据说大夏天室内特热,拍得很辛苦。片头书法有点米风,可惜字幕没用书法。人工搭建布景,精致到位, 舞台剧场感觉,尤其是十八相送,移步易景 ,虚实通透,水墨山水意境。道具造型设计,中国装饰艺术味道,服装色调耐看雅致,颇有古典美韵。才知道影片美术顾问是中央工艺美院张光宇先生,没错,就是1964年美影厂动画片『大闹天宫』的美术设计,难怪影片随意截图,都有月份牌年画美感。
张光宇在《装饰美术的创作问题》一文中有一段话:「有多少人,还存在着对民族传统的独特优越性不够重视、甚至怀疑的问题呢?这样就妄想在脱离传统下来建立新美术的繁荣,那就成了无根之木,无源之水了。」 「我们有多少人真能摸摸我们祖国遗产的深厚?我们愿意说遗产不要,一定要穷光荣吗?这种情况就等于纨绔子弟了。」 看看我们现在的古装影视服装道具,哪还有这个魅力独特的中国味道呢?
2023.2.14@小西天,这片子好极了。
一是完美展现中国old money的服装、家居布局还有嫁娶仪式,无一不精美,甚至连王石小女友对于英国贵族的管家速来Wi-Fi密码都是放在小盘子上这件事情表示惊叹,恐怕不知道以前大户人家递信纸都是放在精致木盘上的吧。
二是祝英台真是冰雪聪明,很多梁山伯跑出来的烫手山芋问题都处理的很好,比如问她为什么会有耳环痕等等,最后和梁山伯互诉衷肠的时候,梁山伯说想你到夜里,祝英台应答我想你到鸡啼,简直妙绝。
三是梁山伯表面上尊重女性,实则就是个自私的大丈夫,如果爱她,应该让她好好活着,最后把自己坟墓打开,让祝英台自己跳进去算是怎么一回事呢。
四是祝英台的爸爸很开明,无论是女儿想去杭州读书,还是女儿出嫁的时候想外穿白衣,软磨硬泡以后也就同意了,真的是同时代的楷模。
五是吴侬软语真好听,唱的好,唱词也优美。
最后怀念一下,以前工作人员列表原来是可以用繁体的呀,真是古色古香的滋味
作为现代人,很难不为梁山伯与祝英台打抱不平。可能是看了许多相似的古代爱情故事,总感觉他们本不必死,事情也一定会有转机。但转而一想,死去倒也死去了,可惜归可惜,也不失为一种归宿。
毕竟他们连化蝶都化了呀!“生者可以死,死可以生”,我辈又感再多言什么呢?
梁祝的故事没有遵循考状元的套路,年轻的梁山伯也祝英台都单纯得不知一点人情世故,眼里只有此刻,而看不到将来,难怪不把状元这个门票放在眼里。英台以为只要一句“真情”便可以感动父亲,换句话说,是感动几千年的包办婚姻。山伯也坚信只要有英台长亭一句许诺,便可不顾鲁莽上门娶亲。他们天真得像两个现代的同龄人,一字一句都那样格格不入,难过祝父直到英台将死也没能明白。他自然无法明白,而且整个社会也无法明白。他们顶多叹息这一对得了失心疯的痴人,连骂都犯不上骂,因为本就无法理解,于他们而言,也本来就不必理解。
山伯憨直,英台智勇,却全都只是小孩子的心事。先拿英台来说,英台面对其父,可以任性到女扮男装上学堂,但一闻婚配之事,却拿不出什么勇气来抵抗。其父有错吗?他于时代完全正确,甚至从父亲这一角色出发,他对英台也是处处操心、仁至义尽。英台从小定深受父亲宠爱,祝父给她的自由与空间也很多,多到她自己都想不到,有一天会跳不出来。英台表面上刚勇无恐,事实上却早已被圈入牢笼。而梁山伯甚至连当面质问祝父的勇气也没有,就放弃了抵抗与坚持。只能说,梁之懦弱短视、祝之懦弱短视,都是一种小孩子的心事罢了。他们太相信这个世界,相信一切正义的法则而不了解这个世界。眼见的是他们处处不肯妥协退让,实际上,一面对风浪就会被击碎的。
山伯不如学学昆曲里的小生,先去考个功名;英台也该学学前辈莺莺,以柔克刚绵里藏针,这才是对社会胃口的一套。当然,看过梁祝的人都希望世界上能有一对梁祝,而不是多了一对张君瑞与崔莺莺。
中国的梁祝与西方的罗密欧朱丽叶还真是像。极傻、极憨、极痴的两人。这两个孩子加在一起连一个路人都斗不过,社会是不用抬一根手指就能把他们捂死的。可谓古有山伯英台,今有子君涓生。
所以说,这个故事告诉我们,做人还是得狡猾一点。
这当然是句笑话。我极支持山伯与英台死去,他们死得真好。即使不化蝶,也应该死,也是死得其所。往严重了说,他们的死捍卫了爱情与清白。
原来是桑弧导的!
越剧版的梁祝最经典,梁山伯与祝英台的桥段到现在也很难超越,今天再看年轻一代越剧演员舞台演绎,很精彩,还是更想到老一辈艺术家的经典。
经典不容忘却
咿咿呀呀睡了半场,听不惯唱词的散漫。
正好两部放在一起说。邵氏的那部比较养眼,范袁的这部就好听多了。毕竟人家是专业人士嘛。不过更心水范老和傅老合作的那版梁祝。范傅二人才是我理想的黄金搭档啊。。。怨念一直没找着范傅版的梁祝电影。吕老的银心很可爱啊,比宝钗讨喜多了。
国之瑰宝,神仙眷侣。看那花红柳绿,万紫嫣红。
好伤心的故事,服装舞台道具都做的极致唯美,好棒的电影拍的很有感染力。英台略有含胸驼背。
戏曲舞台纪录片。开头结尾两个戏台镜头。光满堂亮,演员脚下踩着十字影(好有趣),颜色上高度还原色,酷似年画(包括服装化妆)。绘制布景很赞。调度上运动甚少,偶有缓推,长拍居多,绝少剪辑(唯有祝英台哭坟那场戏)。另外桑弧老师的蝴蝶选错了(不过化蝶后的服装对了),梁祝化蝶是丝带凤蝶……
原来是。。。蕾丝边吗!?
真的没想到,中国特技设计那么厉害!李版的有抄袭之掀!越剧,听起来有点湖北话的味道!
这颜色修复地也太俊了吧!引风气之先的作品,全人工搭景,色彩斑斓。十八相送移步易景,简洁漂亮,而书房别离一段就拖得有点长了。但是总的来说,只能感叹,太华丽了,简直太华丽了。
颜色修得太漂亮了,服化道也精致极了,程式化又通俗易懂的美。移步换景十八里送,电闪雷鸣素衣哭坟,并不拘泥的视点与剪辑。情真意切有板有眼,含蓄优美感人至深。桑弧导演,中国第一部彩色片。4↑@资料馆
十八相送,回十八,楼台会,这些从小听
资料馆欣赏之。好感人啊。
那个结尾表现得还是很有中国特色得魔幻现实主义的。故事好,没那么好;语言精,没那么精;音乐有意思,没那么有意思;表演形式也是很一般的。大概是属于一个整体欣赏水平还算不错的年代里大众所喜爱的艺术形式。那些诗词还是出自南方人手笔,读起来顺,轻。实际上对男女相爱方式的比较几乎没有,也显得十分拖沓,实际上无可沉浸
越劇電影。『蝴蝶滿園飛不見,碧鮮空有讀書壇』
圆满“完美”的爱情一定是两个聪明的人创造的;相反,那些绝世的爱情悲剧中必定有一个笨蛋;结构上稍微有点不平均吧 后三分之二处的戏有些长了 导致结尾真快真短 周总理的意见提得还真对|9.30宝塔再看 十六七岁的爱情 真可以不要命|高蒙出口遇到,咦,這是巴黎電影節的包啊~
所以养孩子啊,要么放开了养,都由着她,要么从一开始就管严实点儿。像祝老爷子家这么半放半管的,最后自己孩子落不下,还把人别人家老实孩子的命也给搭上了……
梁祝真的太美了,就是那种非常纯粹的以心换心,既真挚炽烈,又发乎情止乎礼,所以才能感天动地。可是我们都知道,这样的感情在现实中是不存在的,祝英台千千万万,梁山伯却万里无一。梁山伯这个角色之所以显得苍白,因为他根本就不会存在,现实中本就没有,文艺创作也只能是巧妇难为无米之炊了
眼波流转,顾盼生辉~